Voici les paroles de la chanson : Скамеечка , artiste : Александр Новиков Avec traduction
Texte original avec traduction
Александр Новиков
Сосед съезжает, но душе моей не легче, –
По всем углам витает грустный дух.
Съезжает с дома мой сосед – краснодеревщик,
Прощальных слов не выговорить вслух.
В любой доске он тонко чуял пол прекрасный
И кол осиновый умел так заточить,
Что тот казался – древесиной красной,
И он искал, кому его всучить.
Табачным дымом он, смолой и политурой
Пропитан был от пяток до бровей.
Я заказал ему одну скамейку сдуру –
Чтоб, если – в суд, то ехать со своей.
Он так хотел вложить в нее тепла и лоска,
Но в доски въелась биография моя,
И мне, взамен, строгнулась лавкой жесткой
Чужой работы черная скамья.
Сосед съезжает нынче в ночь как спозаранок,
Метет опилок пыльную труху.
Оставь, оставь ты мне на память свой рубанок –
Строгать сучки и жизни шелуху.
Сосед съезжает, будто по квартирной сменке, –
Зевнула дверь и в доме слышно стало то,
Как тикают часы на голой стенке –
Как будто долбит в темя долото.
Постой, постой!
На рубль, на копеечку,
Строгни мне напоследок новодел.
Хочу, хочу
иметь свою скамеечку –
Ведь, на казенной я уже сидел.
Постой, постой!
Постелим телогреечку,
На посошок присядем и допьем.
Чтоб, боже упаси,
на ту скамеечку
Не усадили нас с тобой вдвоем.
Дай бог, чтоб никогда
на ту скамеечку
Не усадили нас с тобой вдвоём.
Le voisin déménage, mais mon âme n'est pas plus facile, -
Un esprit triste plane dans tous les coins.
Mon voisin, l'ébéniste, déménage,
Les mots d'adieu ne sont pas prononcés à haute voix.
Dans n'importe quelle planche, il sentait subtilement le beau sol
Et le pieu de tremble a su l'aiguiser,
Qu'il ressemblait à du bois rouge,
Et il cherchait quelqu'un pour l'imposer.
Il est fumée de tabac, goudron et vernis
Il était imprégné des talons aux sourcils.
Je lui ai commandé un banc bêtement -
Alors que, si - au tribunal, alors allez avec le vôtre.
Il voulait tellement mettre de la chaleur et de la brillance en elle,
Mais ma biographie a rongé les planches,
Et pour moi, en retour, elle a été rabotée par un banc dur
Le banc noir de quelqu'un d'autre.
Le voisin déménage dans la nuit comme tôt le matin,
La sciure balaie la poussière poussiéreuse.
Partez, laissez-moi votre rabot comme souvenir -
Nœuds plats et enveloppes de vie.
Le voisin déménage, comme s'il travaillait dans un appartement, -
La porte a bâillé et dans la maison on l'a entendu
Comment l'horloge fait tic tac sur un mur nu -
Comme s'il martelait un ciseau dans la couronne de la tête.
Stop STOP!
Pour un rouble, pour un sou,
Donnez-moi un dernier remake.
Veux Veux
avoir son propre banc
Après tout, j'étais déjà assis sur la culasse.
Stop STOP!
Allongons-nous d'un chauffe-corps,
Asseyons-nous sur la route et finissons de boire.
Alors, à Dieu ne plaise,
sur ce banc
Nous n'étions pas assis avec vous.
Dieu ne plaise jamais
sur ce banc
Nous n'étions pas assis avec vous.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes