Voici les paroles de la chanson : Ностальгия , artiste : Александр Закшевский Avec traduction
Texte original avec traduction
Александр Закшевский
В дождливый вечер я один,
И только виски греет душу.
Воспоминания скребут,
Мне память о былой любви.
Осенний ветер за окном,
В печальном танце листья кружит,
И ему, как мне, тоскливо.
Припев:
Я беру тетрадь,
И записываю строки,
Строки о любви, о душе…
Тонкий звон струны,
Нежно в тишине прорвётся,
Ностальгия в моём сердце.
В камине тлеет уголёк,
Всё ближе подступает холод.
Светлеет в комнате моей,
И утро растворяет ночь.
А дождь тризвонит за окном,
Он снова мысли мне навеет,
Что ему, как мне, тоскливо.
Припев:
Я беру тетрадь,
И записываю строки,
Строки о любви, о душе…
Тонкий звон струны,
Нежно в тишине прорвётся,
Ностальгия в моём сердце.
Un soir de pluie je suis seul
Et seul le whisky réchauffe l'âme.
Les souvenirs grattent
Je me souviens d'un amour passé.
Vent d'automne à l'extérieur de la fenêtre
Dans une triste danse les feuilles tournent,
Et lui, comme moi, est triste.
Refrain:
je prends un cahier
Et j'écris les lignes
Des lignes sur l'amour, sur l'âme...
Le son fin d'une corde
Percera doucement en silence,
Nostalgie dans mon coeur.
Une braise couve dans la cheminée,
Le froid se rapproche.
Il brille dans ma chambre,
Et le matin dissout la nuit.
Et la pluie sonne à l'extérieur de la fenêtre,
Il va me faire réfléchir à nouveau,
Que lui, comme moi, est triste.
Refrain:
je prends un cahier
Et j'écris les lignes
Des lignes sur l'amour, sur l'âme...
Le son fin d'une corde
Percera doucement en silence,
Nostalgie dans mon coeur.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes