Черноглазая казачка - Геннадий Белов, Матвей Исаакович Блантер
С переводом

Черноглазая казачка - Геннадий Белов, Матвей Исаакович Блантер

Год
2007
Язык
`russe`
Длительность
183720

Voici les paroles de la chanson : Черноглазая казачка , artiste : Геннадий Белов, Матвей Исаакович Блантер Avec traduction

Paroles : Черноглазая казачка "

Texte original avec traduction

Черноглазая казачка

Геннадий Белов, Матвей Исаакович Блантер

Оригинальный текст

Черноглазая казачка подковала мне коня.

Серебро с меня спросила, труд недорого ценя.

Как зовут тебя, молодка?

А молодка говорит:

Имя ты мое услышишь из под топота копыт.

Я по улице поехал, по дороге поскакал.

По тропинке между бурых, между серых, между скал.

Маша, Даша, Оля, Зина?

Все как будто не она.

Катя, Катя высекают мне подковы скакуна.

Катя, Катя высекают мне подковы скакуна.

С той поры хоть шагом еду, хоть галопом поскачу,

Катя, Катя, Катерина, неотвязно я шепчу.

Что за бестолочь такая, у меня ж другая есть!

Но уж Катю, словно песню, из груди брат не известь.

Но уж Катю, словно песню, из груди брат не известь.

Черноглазая казачка подковала мне коня.

Серебро с меня спросила, труд недорого ценя.

Как зовут тебя, молодка?

А молодка говорит:

Имя ты мое услышишь из под топота копыт.

Имя ты мое услышишь из под топота копыт.

Перевод песни

Une cosaque aux yeux noirs ferra un cheval pour moi.

Elle m'a demandé de l'argent, appréciant la main-d'œuvre à peu de frais.

Quel est votre nom, jeune fille ?

Et la jeune femme dit :

Vous entendrez mon nom sous le claquement des sabots.

J'ai roulé dans la rue, j'ai galopé le long de la route.

Le long du chemin entre le brun, entre le gris, entre les rochers.

Masha, Dasha, Olya, Zina ?

C'est comme si ce n'était pas elle.

Katya, Katya sculpte des fers à cheval pour moi.

Katya, Katya sculpte des fers à cheval pour moi.

Depuis, au moins j'avance d'un pas, au moins j'galope,

Katya, Katya, Katerina, je chuchote avec insistance.

Quel gâchis, j'en ai un autre !

Mais Katya, comme une chanson, de la poitrine d'un frère n'est pas de la chaux.

Mais Katya, comme une chanson, de la poitrine d'un frère n'est pas de la chaux.

Une cosaque aux yeux noirs ferra un cheval pour moi.

Elle m'a demandé de l'argent, appréciant la main-d'œuvre à peu de frais.

Quel est votre nom, jeune fille ?

Et la jeune femme dit :

Vous entendrez mon nom sous le claquement des sabots.

Vous entendrez mon nom sous le claquement des sabots.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes