Voici les paroles de la chanson : Gândurile Mele , artiste : Alina Eremia Avec traduction
Texte original avec traduction
Alina Eremia
Gândurile mele-mele
Gândurile mele-mele
Uuuh-uuh, uuuh
N-am sunat, nu ți-am scris, te-am blocat peste tot și mi-e bine-așa
Încă-ncerc să te-nec în pahare de vin, să te pot uita
Și n-am să recunosc cu voce tare că mi-e dor de noi
Orice piesă aud m-aduce înapoi
În mașina ta, știu e prea târziu deja
Dar gândurile mele vorbesc doar despre tine și
Se-ntreabă dacă nu mai vii
De ce nu poți să pleci
Din gândurile mele?
Iar se-ntorc împotriva mea
Nu mai scap de-amintirea ta
De ce nu pleci, de ce nu pleci?
Din gândurile mele-mele, mele-mele
Gândurile mele-mele
Uuuh-uuh, uuuh
Locuri noi, oameni noi și aici mă gândesc ce văd ochii tăi, și
Dacă am nostalgii despre ore târzii și plimbări prin ploi
N-am să-ți recunosc cu voce tare că mi-e dor de noi
Orice piesă aud m-aduce înapoi
Iar pe strada ta, știu e prea târziu deja
Dar gândurile mele vorbesc doar despre tine și
Se-ntreabă dacă nu mai vii
De ce nu poți să pleci
Din gândurile mele?
Iar se-ntorc împotriva mea
Nu mai scap de-amintirea ta
De ce nu pleci, de ce nu pleci?
Din gândurile mele-mele, mele-mele
Gândurile mele-mele
Uuuh-uuh, uuuh
Din gândurile mele-mele, mele-mele
Gândurile mele-mele
Uuuh-uuh, uuuh
Într-un labirint, e un fel de tot ce simt
Da' tot ce fac, tot ce fac, tot ce fac e să mă mint
Cum să ies de-aici, să uit că exiști
Și să n-aud, să n-aud, să n-aud tot ce-mi zici?!
Dar gândurile mele vorbesc doar despre tine și
Se-ntreabă dacă tot nu vii
De ce nu poți să pleci
Din gândurile mele?
Iar se-ntorc împotriva mea
Nu mai scap de-amintirea ta
De ce nu pleci, de ce nu pleci?
Mes pensées
Mes pensées
Uuuh-uuh, uuuh
Je ne t'ai pas appelé, je ne t'ai pas écrit, je t'ai bloqué partout et ça me va
J'essaie toujours de te noyer dans des verres de vin pour pouvoir t'oublier
Et je n'admettrai pas à haute voix que nous nous manquons
Chaque chanson que j'entends me ramène
Dans ta voiture, je sais qu'il est déjà trop tard
Mais mes pensées ne parlent que de toi et
Il se demande si tu ne reviendras pas
Pourquoi ne peux-tu pas partir ?
De mes pensées ?
Et ils se retournent contre moi
Je ne peux pas me débarrasser de ta mémoire
Pourquoi n'y vas-tu pas, pourquoi n'y vas-tu pas ?
De mes-mes, mes-mes pensées
Mes pensées
Uuuh-uuh, uuuh
De nouveaux endroits, de nouvelles personnes et ici je pense à ce que tes yeux voient, et
Si j'ai la nostalgie des heures tardives et des promenades sous la pluie
Je n'admettrai pas à haute voix que nous nous manquons
Chaque chanson que j'entends me ramène
Et dans ta rue, je sais qu'il est déjà trop tard
Mais mes pensées ne parlent que de toi et
Il se demande si tu ne reviendras pas
Pourquoi ne peux-tu pas partir ?
De mes pensées ?
Et ils se retournent contre moi
Je ne peux pas me débarrasser de ta mémoire
Pourquoi n'y vas-tu pas, pourquoi n'y vas-tu pas ?
De mes-mes, mes-mes pensées
Mes pensées
Uuuh-uuh, uuuh
De mes-mes, mes-mes pensées
Mes pensées
Uuuh-uuh, uuuh
Dans un labyrinthe, c'est un peu tout ce que je ressens
Ouais, tout ce que je fais, tout ce que je fais, tout ce que je fais c'est mentir
Comment sortir d'ici, oublier que tu existes
Et ne pas entendre, ne pas entendre, ne pas entendre tout ce que tu me dis ?!
Mais mes pensées ne parlent que de toi et
Il se demande si tu ne viens toujours pas
Pourquoi ne peux-tu pas partir ?
De mes pensées ?
Et ils se retournent contre moi
Je ne peux pas me débarrasser de ta mémoire
Pourquoi n'y vas-tu pas, pourquoi n'y vas-tu pas ?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes