На пороге неба - Алиса
С переводом

На пороге неба - Алиса

  • Année de sortie: 2007
  • Langue: russe
  • Durée: 7:24

Voici les paroles de la chanson : На пороге неба , artiste : Алиса Avec traduction

Paroles : На пороге неба "

Texte original avec traduction

На пороге неба

Алиса

Оригинальный текст

Черным бархатом накрыла ночь,

Да запутала в туманах день.

Лишь лукавая Луна от седого валуна, Наводила тени на плетень.

Звезды падали огнем Небес,

Превращаясь в языки костров.

Ночь в пределе сентября и только чуткая заря,

Искрой пряталась в охапке дров.

По реке стелился Млечный путь,

Горизонтом становилась высь.

Август, полночь, ни души.

Лишь вода да камыши

Облакам на преданность клялись.

А я метался в поисках себя

По полянам от росы седым

То ли ядом жгла луна, то ли я дошёл до дна

То ли лето закатилось в дым.

На пороге Неба — до высокой звезды,

В полночь рукою подать.

На пороге Неба — верным ставят кресты,

Так им легче дышать.

На пороге Неба — по пропащим скорбя,

Крестится сила и мощь.

На пороге Неба — ты услышишь меня, Там, где рождается дождь!

Как ночное путал синий лес,

Хороводами трухлявых пней.

Помнит черная река заливные берега,

Да табун стреноженных коней.

Мне не спиться, сердце давит грудь

Подстрекает душу напролом.

Слёзы уголками глаз, ночь, да яблоневый спас

Потихоньку вводят осень в дом

На пороге Неба — до высокой звезды,

В полночь рукою подать.

На пороге Неба — верным ставят кресты,

Так им легче дышать.

На пороге Неба — по пропащим скорбя, Крестится сила и мощь.

На пороге Неба — ты услышишь меня, Там, где рождается дождь!

Перевод песни

Le velours noir couvrait la nuit

Oui, je me suis embrouillé dans les brouillards du jour.

Seule la lune sournoise du rocher aux cheveux gris projetait des ombres sur la clôture d'acacia.

Les étoiles sont tombées avec le feu du ciel,

Se transformant en langues de feux de joie.

Nuit à la limite de septembre et seulement une aube sensible,

L'étincelle se cachait dans un tas de bois de chauffage.

La voie lactée rampait le long de la rivière,

Le ciel est devenu l'horizon.

Août, minuit, pas une âme.

Seulement de l'eau et des roseaux

Ils juraient dévotion aux nuages.

Et je me suis précipité à la recherche de moi-même

À travers les clairières de la rosée grise

Soit la lune brûlait de poison, soit j'atteignais le fond

Soit l'été est parti en fumée.

Au seuil du Ciel - jusqu'à une haute étoile,

A minuit à portée de main.

Au seuil du Ciel - ils ont mis des croix aux fidèles,

Cela leur permet de respirer plus facilement.

Au seuil du Ciel - pleurant les perdus,

La force et la puissance sont baptisées.

Au seuil du Ciel - tu m'entendras, Où naît la pluie !

Comment la nuit a confondu la forêt bleue,

Rondes de souches pourries.

Le fleuve noir se souvient des berges inondées,

Oui, un troupeau de chevaux entravés.

Je ne peux pas dormir, mon cœur écrase ma poitrine

Incite l'âme à travers.

Des larmes aux coins des yeux, la nuit, oui, le pommier sauvé

Introduisez doucement l'automne dans la maison

Au seuil du Ciel - jusqu'à une haute étoile,

A minuit à portée de main.

Au seuil du Ciel - ils ont mis des croix aux fidèles,

Cela leur permet de respirer plus facilement.

Au seuil du ciel - pour les perdus en deuil, la force et la puissance sont baptisées.

Au seuil du Ciel - tu m'entendras, Où naît la pluie !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes