Voici les paroles de la chanson : Солнце - Иерусалим , artiste : Алиса Avec traduction
Texte original avec traduction
Алиса
Где, чудо да разбой,
Правда, да навет,
Песня да вой.
Там, луч да ворожба,
Вера да расчет,
Мир да божба.
Там, уже две тысячи лет
Бьется за людей
Пепел да Свет.
Так, серебрит висок,
Всполохом войны,
Ближний восток.
Припев:
Сквозь свет звезды вечерней, сквозь вой безликой черни, смерть поправший
смертью непобедим!
Ветхий храм разрушить, греть надеждой души и увидеть Солнце-Иерусалим!
Только мне, знать, не с руки биться пламенем за вас.
Отпылили сапоги, проглядел озера глаз.
Вам бы воли через край, рвать своих, что горло драть,
Все одно, что ад, что рай, все одно, где подъедать.
А я, дурак хотел лечить летаргию дряблых душ.
Обломился в полпути, захлебнулся грязью луж.
Я не первый, не второй, кто был с веком поперек,
Кто любви живой водой удобрял песок.
Но только ветер дробит рассветы, словно звезды прибой,
А значит, мне путь держать к ответу, чтоб стать снова собой.
Значит, мне рвать привычки кольца, мерить время с нуля.
Знать, что мир под Покровом Солнца и где-то в нем ты и я!
Где, чудо да разбой,
Правда да навет,
Песня да вой.
Там камни да песок
Делит по себе
Ближний восток.
Там, радуга-дуга
Ладит от земли
Мост в облака,
А выше облаков
Дышит, как живет
МИР да ЛЮБОВЬ!
Припев:
Сквозь свет звезды вечерней, сквозь вой безликой черни, смерть поправший
смертью непобедим!
Ветхий храм разрушить, греть надеждой души и увидеть Солнце-Иерусалим!
Où, miracle et vol,
Vrai, oui calomnie
Chanson oui hurlement.
Là, un rayon et une divination,
Foi et calcul
Paix et Dieu.
Là, depuis deux mille ans
Se bat pour les gens
Cendres et lumière.
Ainsi, le temple est argenté,
Un éclair de guerre
Proche Orient.
Refrain:
A travers la lumière de l'étoile du soir, à travers le hurlement de la foule sans visage, la mort corrigée
invincible par la mort !
Détruisez le vieux temple, réchauffez l'âme avec espoir et voyez le Soleil-Jérusalem !
Seulement moi, pour savoir, je ne peux pas battre les flammes pour vous.
Ils ont dépoussiéré les bottes, regardé à travers les lacs de l'œil.
Tu aurais la volonté à bout, déchire la tienne, qui te déchire la gorge,
C'est tout de même cet enfer, ce paradis, tout de même, où manger.
Et moi, le fou, j'ai voulu soigner la léthargie des âmes flasques.
A rompu à mi-chemin, étouffé par des flaques de boue.
Je ne suis pas le premier, pas le second, qui était avec un siècle à travers,
Qui a fertilisé le sable avec amour avec de l'eau vive.
Mais seul le vent écrase les aurores, comme les étoiles surfent,
Et cela signifie que je dois garder le chemin de la réponse pour redevenir moi-même.
Donc, je dois casser les habitudes du ring, mesurer le temps à partir de zéro.
Savoir que le monde est sous la Couverture du Soleil et quelque part dedans vous et moi !
Où, miracle et vol,
Vraie et calomnie
Chanson oui hurlement.
Il y a des cailloux et du sable
Se divise tout seul
Proche Orient.
Là, arc-en-ciel
S'entend depuis le sol
Pont vers les nuages
Et au-dessus des nuages
Respirez comme vous vivez
PAIX oui AMOUR!
Refrain:
A travers la lumière de l'étoile du soir, à travers le hurlement de la foule sans visage, la mort corrigée
invincible par la mort !
Détruisez le vieux temple, réchauffez l'âme avec espoir et voyez le Soleil-Jérusalem !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes