Умереть молодым - Алиса
С переводом

Умереть молодым - Алиса

  • Альбом: Чёрная метка

  • Année de sortie: 1994
  • Langue: russe
  • Durée: 5:07

Voici les paroles de la chanson : Умереть молодым , artiste : Алиса Avec traduction

Paroles : Умереть молодым "

Texte original avec traduction

Умереть молодым

Алиса

Оригинальный текст

Когда поймёшь, что в этой жизни ты, как дятел, по понятиям - ноль,

Когда воткнёшься, что не каждая дверь годится под ключ,

Когда твоё утро вмещает "баян" и день догорает с ним,

Тогда поймёшь, что ты успел в самый раз - умереть молодым.

Каждый день меняет ночь,

Ночь скользит по воле звёзд,

Звёзды рассыпают сны,

Сны спешат тебе помочь.

Сотни городов, тысячи дорог, миллионы лиц обжигает Rock.

Чёрной бороздой, в облаке кадил по краям земли он меня водил.

Когда тебе вдруг станет ясно, что без дозы не возможен контакт,

Когда твои друзья один за другим встанут под криминал,

Когда твою муть растворит кислота, а сущность съедят грибы,

Тогда поймёшь, что в этой жизни ты успел в самый раз - умереть молодым.

Каждый день меняет ночь,

Ночь скользит по воле звёзд,

Звёзды рассыпают сны,

Сны спешат тебе помочь.

Сотни городов, тысячи дорог, миллионы лиц обжигает Rock.

Чёрной бороздой, в облаке кадил по краям земли он меня водил.

Сквозь улыбки встреч, через боль потерь от себя к себе открываем дверь.

Тот, кто разом сжёг за собою мост, продолжает путь в окружение звезд.

Когда поймёшь, что в этой жизни ты, как дятел, по понятиям - ноль,

Когда воткнёшься, что не каждая дверь годится под ключ,

Когда твоё утро вмещает "баян" и день догорает с ним,

Тогда поймёшь, что ты успел в самый раз - умереть молодым.

Перевод песни

Quand tu réalises que dans cette vie, comme un pivert, tu es nul en termes de concepts,

Lorsque vous vous en tenez au fait que toutes les portes ne sont pas clé en main,

Quand ta matinée contient "l'accordéon à boutons" et que la journée s'épuise avec,

Alors vous comprendrez que vous avez bien réussi - à mourir jeune.

Chaque jour change la nuit

La nuit glisse au gré des étoiles

Les étoiles dispersent les rêves

Les rêves se dépêchent de vous aider.

Des centaines de villes, des milliers de routes, des millions de visages brûlent Rock.

Un sillon noir, dans un nuage, encensé le long des bords de la terre, il m'a conduit.

Lorsqu'il devient soudainement clair pour vous que le contact n'est pas possible sans dose,

Quand tes amis un par un tombent sous le crime

Quand l'acide dissout ta turbidité et que les champignons mangent ton essence,

Ensuite, vous comprendrez que dans cette vie, vous avez parfaitement réussi - à mourir jeune.

Chaque jour change la nuit

La nuit glisse au gré des étoiles

Les étoiles dispersent les rêves

Les rêves se dépêchent de vous aider.

Des centaines de villes, des milliers de routes, des millions de visages brûlent Rock.

Un sillon noir, dans un nuage, encensé le long des bords de la terre, il m'a conduit.

A travers les sourires des rencontres, à travers la douleur de la perte de nous-mêmes à nous-mêmes, nous ouvrons la porte.

Celui qui a immédiatement brûlé le pont derrière lui continue son voyage dans l'environnement des étoiles.

Quand tu réalises que dans cette vie, comme un pivert, tu es nul en termes de concepts,

Lorsque vous vous en tenez au fait que toutes les portes ne sont pas clé en main,

Quand ta matinée contient "l'accordéon à boutons" et que la journée s'épuise avec,

Alors vous comprendrez que vous avez bien réussi - à mourir jeune.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes