
Voici les paroles de la chanson : Işıklar , artiste : Allame Avec traduction
Texte original avec traduction
Allame
Kahrımdan ölmek üzereyim
Saatime kurulu bomba düzeneği
Patlamaya hazırım, oku dizeleri
Acaba benimle gelir mi birileri?
Gidiyorum meçhule doğru bi' diyara
Zorum ama kolay oldu bu, feragat ağrı yok
Sadece boşluk ağrıyor her gün
İstihkakım çizdi yol, iznin yok
Bu, bi' deliden akıl almaya benzer ama konu derin o merakını bi nebze giderir
Düşünce steril
Üzülme;
bi' torba kemik, bi' deri kalsa da bu deli, lazım olanı verir ağzın için
İcabına bakarım en has biçimde
Çık hadi, bu bok işin içinden
Sıkıl, kılı kırk yararak seçil ve bir köşeye otur, al verilen notu
Yap emredileni, soru sorma azad ederler
Maazallah ilan ederler seni deli, kim firar ederse
İtaatsizin uçar ensesi, bunun en baba metaforu dişler ve pense
O zaman uzağı hayal etme otur evinden, bi' değişim olur mu dersin?
Benim ilhamımın izahı yok, iltihap dolu günlerimin meyvesi
Ruhunu bozar ilaçlar, irfanın hastaysa talip olan neylesin?
Hiç keyfime değmesin, dertler izimi sürmesin istersin
İstersen olmuyo' bilirsin ki insansın
Buna zor emek vermesi
Işıkların sönmeden
Pişman olmadan, ellerin kırışmadan
Gör, yap, tut!
Dudakların kilitli kalsın
Ziyan etme, gel hislerin tutuşmadan
Sert karanlıktan evvel!
Işıkların sönmeden
Pişman olmadan, ellerin kırışmadan
Gör, yap, tut!
Dudakların kilitli kalsın
Ziyan etme, gel hislerin tutuşmadan
Sert karanlıktan evvel!
Öfkenin ger iplerini
Bekler hissettiklerini
Ölüm, hiç beklenmedik an ister ektiklerini
Ver ona sevdiklerini
En olmaz dediğini bulup, alacak elinden
İstediğin şekil at nara
Çöküşünü kaç kez gördü bu yerküre dizlerinin
Yok oluşun iliklerini dondurur, yaşa ilklerini korkunun
Sanki bu gezegene korkuluk, kendi hayatına doğrultulmuş bi' namlu bu soluduğun
Yaşayamazdın her öldüğünde
Yaşamak, sana dert olduğundan
İleri gidemediğin her an kerbela sana, bekler kelle koltuğunda
Elinde bitmiş şişeler, sen gibi
Bitmişse neşen, ilk adımın eşeler geçmişini neşter ile beleş
Her hamlesi acıyla pekişirken
Ruhunla seviş, aklınla çelişirken
Sana dönüşecek acı bileşen bu
Dostluğu tıraş herkesin aldığı aynı bu yalan ilişkiden
Hayatımın her anı domino taşı gibi yıkılıyor ama bu son olacak, bak
Beni bulamayacaklar
İçime dönük olaraktan istediğim anı yaşıyorum
Kırarak zincirleri kaç sığınaktan
Bok dünyanızı gözlerinize bakarak yakacaklar
Işıkların sönmeden
Pişman olmadan, ellerin kırışmadan
Gör, yap, tut!
Dudakların kilitli kalsın
Ziyan etme, gel hislerin tutuşmadan
Sert karanlıktan evvel!
Işıkların sönmeden
Pişman olmadan, ellerin kırışmadan
Gör, yap, tut!
Dudakların kilitli kalsın
Ziyan etme, gel hislerin tutuşmadan
Sert karanlıktan evvel!
Je suis sur le point de mourir de ma colère
Assemblage de bombe installé sur ma montre
Je suis prêt à exploser, lis les cordes
Je me demande si quelqu'un viendra avec moi ?
Je vais dans un pays inconnu
C'est dur mais ça a été facile, n'abandonnant aucune douleur
Seul le vide fait mal tous les jours
Ma fortification a tracé la route, tu n'as pas la permission
C'est comme obtenir un esprit d'une personne folle, mais le sujet est profond et cela satisfait un peu sa curiosité.
Pensée stérile
Ne sois pas triste;
Même s'il reste un sac d'os et de peau, ce fou vous donnera ce dont vous avez besoin pour votre bouche
Je vais m'en occuper de la manière la plus spéciale
Allez, sors de cette merde
Ennuyez-vous, choisissez méticuleusement et asseyez-vous dans un coin, prenez la note donnée
Faites ce qui est commandé, ils vous libèrent de poser des questions
Maazallah ils te déclareront fou, celui qui s'échappe
Le cou des mouches désobéissantes, la métaphore la plus paternelle de ceci est les dents et les pinces
Alors ne rêvez pas loin de chez vous, pensez-vous qu'il y aura un changement ?
Mon inspiration est inexplicable, le fruit de mes jours purulents
Des drogues qui gâtent votre âme, si votre sagesse est malade, qu'aimeriez-vous faire de l'aspirant ?
Tu ne veux pas que je vaille mon plaisir, peine à ne pas me suivre
Si tu veux, c'est bon' tu sais que tu es humain
travail acharné pour cela
Avant que tes lumières ne s'éteignent
Sans regrets, sans se froisser les mains
Voir, faire, tenir !
Gardez vos lèvres verrouillées
Ne le gaspille pas, viens avant que tes sentiments ne s'enflamment
Avant la dure obscurité!
Avant que tes lumières ne s'éteignent
Sans regrets, sans se froisser les mains
Voir, faire, tenir !
Gardez vos lèvres verrouillées
Ne le gaspille pas, viens avant que tes sentiments ne s'enflamment
Avant la dure obscurité!
tirer les ficelles de la colère
Attends ce que tu ressens
Mort, moment inattendu ou ce qu'ils ont planté
donne lui ce que tu aimes
Il trouvera la chose la plus impossible et vous l'enlèvera.
Prenez la forme que vous voulez
Combien de fois cette terre a vu tes genoux s'effondrer
L'annihilation gèle ta moelle, vis ta première peur
C'est comme un épouvantail pour cette planète, un tonneau pointé vers votre propre vie, c'est ce que vous respirez.
Tu ne pourrais pas vivre à chaque fois que tu meurs
Vivre est ton problème
Chaque fois que tu ne peux pas avancer, Karbala t'attend dans ton siège de tête
Des bouteilles finies dans ta main, comme toi
Si c'est fini, réjouissez-vous, votre premier pas est de gratter l'histoire avec un scalpel gratuitement
Comme elle chaque mouvement est renforcé par la douleur
Fais l'amour avec ton âme quand elle entre en conflit avec ton esprit
C'est l'ingrédient amer qui se transformera en toi
Raser l'amitié est la même chose que tout le monde tire de cette fausse relation
Chaque instant de ma vie s'effondre comme des dominos, mais ce sera le dernier, regarde
Ils ne me trouveront pas
Je vis le moment que je veux introverti
Briser les chaînes de combien d'abris
Ils vont brûler ton monde de merde en te regardant dans les yeux
Avant que tes lumières ne s'éteignent
Sans regrets, sans se froisser les mains
Voir, faire, tenir !
Gardez vos lèvres verrouillées
Ne le gaspille pas, viens avant que tes sentiments ne s'enflamment
Avant la dure obscurité!
Avant que tes lumières ne s'éteignent
Sans regrets, sans se froisser les mains
Voir, faire, tenir !
Gardez vos lèvres verrouillées
Ne le gaspille pas, viens avant que tes sentiments ne s'enflamment
Avant la dure obscurité!
9Canlı, Eypio, Yener Çevik • 2017
Tankurt Manas, Allame • 2021
Allame • 2014
Allame • 2011
Allame • 2015
Allame • 2016
Allame • 2012
Allame • 2012
Allame • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes