Voici les paroles de la chanson : Always Within The Hour , artiste : Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows Avec traduction
Texte original avec traduction
Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows
Have I, without knowledge,
Made a subtle pass at you,
Or have the poses that are mine to strike
Then perhaps posed a threat to you?
Have I crossed the thin line now,
That guards your un-enchanted barn,
Was it my simple friendliness
That stirred the peasants causing this alarm?
Hänsel, call your soldiers back,
This witch sticks to her gingerbread.
Girlfriends, wives and fiancees
Will save your sacred straightness from disgrace.
Such ugliness laid eyes on you in conversation, plain to see.
Your signals, clearly advertising,
Stressing the obvious to me!
Oh, bite your tongue, is it too much to ask for,
Can’t you just for once, keep it in.
Oh, please don’t say it … -
Spare me your painful arrogance!
Hänsel, call your soldiers back,
This witch sticks to her gingerbread.
Girlfriends, wives and fiancees
Will save your sacred straightness from disgrace.
Say: Have I, without knowledge,
Made a subtle pass at you,
Or have the poses that are mine to strike
Then perhaps posed a threat to you?
Have I, out of saddest habit,
Stared for too long at one spot?
Or has my silence been mistaken
For pondering on your private parts?
Hänsel, call your soldiers back,
This witch sticks to her gingerbread.
Girlfriends, wives and fiancees
Will save your sacred straightness from disgrace.
Always within the Hour
Have I, without knowledge, made a subtle pass at you,
Or have the poses that are mine to strike
Then perhaps posed a threat to you?
Have I crossed the thin line now,
That guards your un-enchanted barn,
Was it my simple friendliness
That stirred the peasants causing this alarm?
Hänsel, call your soldiers back,
This witch sticks to her gingerbread.
Girlfriends, wives and fiancees
Will save your sacred straightness from disgrace.
Such ugliness laid eyes on you in conversation, plain to see.
Your signals, clearly advertising,
Stressing the obvious to me!
Oh, bite your tongue, is it too much to ask for,
Can’t you just for once, keep it in.
Oh, please don’t say it … -
Spare me your painful arrogance!
Hänsel, call your soldiers back,
This witch sticks to her gingerbread.
Girlfriends, wives and fiancees
Will save your sacred straightness from disgrace.
Say: Have I, without knowledge, made a subtle pass at you,
Or have the poses that are mine to strike
Then perhaps posed a threat to you?
Have I, out of saddest habit, stared for too long at one spot?
Or has my silence been mistaken
For pondering on your private parts?
Hänsel, call your soldiers back,
This witch sticks to her gingerbread.
Girlfriends, wives and fiancees
Will save your sacred straightness from disgrace.
Ai-je, sans le savoir,
Je t'ai fait une passe subtile,
Ou avoir les poses qui m'appartiennent
Alors peut-être a-t-il représenté une menace pour vous ?
Ai-je franchi la ligne mince maintenant,
Qui garde ta grange non enchantée,
Était-ce ma simple convivialité
Qu'est-ce qui a remué les paysans provoquant cette alarme ?
Hänsel, rappelle tes soldats,
Cette sorcière s'en tient à son pain d'épice.
Petites amies, épouses et fiancées
Sauvera votre droiture sacrée de la disgrâce.
Une telle laideur vous a posé les yeux dans une conversation, bien visible.
Vos signaux, clairement publicitaires,
Insistant sur l'évidence !
Oh, mords ta langue, est-ce trop demander,
Ne pouvez-vous pas, pour une fois, le garder ?
Oh, s'il te plait, ne le dis pas... -
Épargnez-moi votre douloureuse arrogance !
Hänsel, rappelle tes soldats,
Cette sorcière s'en tient à son pain d'épice.
Petites amies, épouses et fiancées
Sauvera votre droiture sacrée de la disgrâce.
Dis : Ai-je, sans le savoir,
Je t'ai fait une passe subtile,
Ou avoir les poses qui m'appartiennent
Alors peut-être a-t-il représenté une menace pour vous ?
Ai-je, par la plus triste habitude,
Vous avez fixé trop longtemps un seul endroit ?
Ou est-ce que mon silence s'est trompé
Pour réfléchir à vos parties intimes ?
Hänsel, rappelle tes soldats,
Cette sorcière s'en tient à son pain d'épice.
Petites amies, épouses et fiancées
Sauvera votre droiture sacrée de la disgrâce.
Toujours dans l'heure
Ai-je, sans le savoir, fait une subtile passe à vous,
Ou avoir les poses qui m'appartiennent
Alors peut-être a-t-il représenté une menace pour vous ?
Ai-je franchi la ligne mince maintenant,
Qui garde ta grange non enchantée,
Était-ce ma simple convivialité
Qu'est-ce qui a remué les paysans provoquant cette alarme ?
Hänsel, rappelle tes soldats,
Cette sorcière s'en tient à son pain d'épice.
Petites amies, épouses et fiancées
Sauvera votre droiture sacrée de la disgrâce.
Une telle laideur vous a posé les yeux dans une conversation, bien visible.
Vos signaux, clairement publicitaires,
Insistant sur l'évidence !
Oh, mords ta langue, est-ce trop demander,
Ne pouvez-vous pas, pour une fois, le garder ?
Oh, s'il te plait, ne le dis pas... -
Épargnez-moi votre douloureuse arrogance !
Hänsel, rappelle tes soldats,
Cette sorcière s'en tient à son pain d'épice.
Petites amies, épouses et fiancées
Sauvera votre droiture sacrée de la disgrâce.
Dites : vous ai-je, sans le savoir, fait une passe subtile ?
Ou avoir les poses qui m'appartiennent
Alors peut-être a-t-il représenté une menace pour vous ?
Ai-je, par habitude la plus triste, fixé trop longtemps un seul endroit ?
Ou est-ce que mon silence s'est trompé
Pour réfléchir à vos parties intimes ?
Hänsel, rappelle tes soldats,
Cette sorcière s'en tient à son pain d'épice.
Petites amies, épouses et fiancées
Sauvera votre droiture sacrée de la disgrâce.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes