La Mort d'Arthur - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows
С переводом

La Mort d'Arthur - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows

  • Альбом: Les Fleurs Du Mal

  • Année de sortie: 2008
  • Langue: Anglais
  • Durée: 2:59

Voici les paroles de la chanson : La Mort d'Arthur , artiste : Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows Avec traduction

Paroles : La Mort d'Arthur "

Texte original avec traduction

La Mort d'Arthur

Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows

Оригинальный текст

When I was a little child

We often walked the country-side

in brightest sunlight, or in rain

my mother took me by the hand

and as she had me in her tow

a frown then came upon her brow

she turned her head, looked down at me and spoke these words of prophecy:

«Kalte Honde, Froschnatur

von der Liebe keine Spur!

Hast kalte Honde, bist Froschnatur,

nein, von der Lieb’ist keine Spur!»

«Die Froschelein, die froschelein

das ist ein lustig Chor.

Sie haben ja, sie haben ja kein Schwanzen und kein Ohr»

«Die Froschelein, die Froschelein

das ist ein kalter Chor

Sie haben ja, sie haben ja kein Schwanzchen und kein Ohr»

Перевод песни

Quand j'étais un petit enfant

Nous avons souvent parcouru la campagne

en plein soleil ou sous la pluie

ma mère m'a pris par la main

et comme elle m'avait dans sa remorque

un froncement de sourcils vint alors sur son front

elle a tourné la tête, m'a regardé et a prononcé ces paroles prophétiques :

«Kalte Honde, Fröschnatur

von der Liebe keine Spur !

Hast kalte Honde, bist Froschnatur,

nein, von der Lieb'ist keine Spur ! »

«Die Froschelein, meurs Froschelein

das ist ein lustig Chor.

Sie haben ja, sie haben ja kein Schwanzen und kein Ohr »

«Meurs Froschelein, meurs Froschelein

das ist ein kalter Chor

Sie haben ja, sie haben ja kein Schwanzchen und kein Ohr »

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes