Были слезы мои - Алёна Апина
С переводом

Были слезы мои - Алёна Апина

  • Год: 1994
  • Язык: russe
  • Длительность: 4:35

Voici les paroles de la chanson : Были слезы мои , artiste : Алёна Апина Avec traduction

Paroles : Были слезы мои "

Texte original avec traduction

Были слезы мои

Алёна Апина

Оригинальный текст

До меня ты была любимой?

Ты однажды меня спросил.

Не была, — я сказала, — милый, ведь никто меня не любил.

Лишь с тобой, лишь с тобой, любимый, так легко, так легко сейчас.

Так давай же друг другу скажем все слова, как в последний раз.

Припев:

Были слезы мои, были грустные дни.

Все теперь позади — правда, милый?!

Мы с тобою одни, так смелей говори

То, что стала тебе я любимой.

До меня ты была счастливой?

Ты однажды меня спросил.

Не была, — я сказала, — милый, ведь никто меня не любил.

Наши жизни мы вместе сложим, если хватит на это сил.

Сбереги меня, если сможешь, раз уж ты меня полюбил…

Припев:

Были слезы мои, были грустные дни.

Все теперь позади — правда, милый?!

Мы с тобою одни, так смелей говори

То, что стала тебе я любимой.

Были слезы мои, были грустные дни.

Все теперь позади — правда, милый?!

Мы с тобою одни, так смелей говори

То, что стала тебе я любимой.

Перевод песни

Avant moi, étais-tu aimé ?

Tu m'as demandé une fois.

Je n'étais pas, - dis-je, - chérie, parce que personne ne m'aimait.

Seulement avec toi, seulement avec toi, mon amour, c'est si facile, si facile maintenant.

Alors disons-nous tous les mots, comme la dernière fois.

Refrain:

Il y avait mes larmes, il y avait des jours tristes.

Tout est fini maintenant - n'est-ce pas, ma chérie ? !

Toi et moi sommes seuls, alors ose parler

Le fait que je sois devenu votre favori.

Avant moi, étais-tu heureux ?

Tu m'as demandé une fois.

Je n'étais pas, - dis-je, - chérie, parce que personne ne m'aimait.

Nous additionnerons nos vies si nous avons assez de force pour cela.

Sauve-moi si tu peux, puisque tu m'aimes...

Refrain:

Il y avait mes larmes, il y avait des jours tristes.

Tout est fini maintenant - n'est-ce pas, ma chérie ? !

Toi et moi sommes seuls, alors ose parler

Le fait que je sois devenu votre favori.

Il y avait mes larmes, il y avait des jours tristes.

Tout est fini maintenant - n'est-ce pas, ma chérie ? !

Toi et moi sommes seuls, alors ose parler

Le fait que je sois devenu votre favori.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes