Поздние яблоки - Алёна Апина
С переводом

Поздние яблоки - Алёна Апина

  • Année de sortie: 2003
  • Langue: russe
  • Durée: 3:21

Voici les paroles de la chanson : Поздние яблоки , artiste : Алёна Апина Avec traduction

Paroles : Поздние яблоки "

Texte original avec traduction

Поздние яблоки

Алёна Апина

Оригинальный текст

Мы с тобой никогда не увидимся

И умрем далеко друг от друга,

В день, когда будет солнце и вьюга,

Мы отпустим воздушные шарики.

Что-то нам очень важное вспомнится

И забудется в тоже мгновение.

На дороге мы встретим селение,

Где повсюду, лишь, поздние яблоки.

Поздние яблоки, поздние яблоки.

Небом придуманы, снегом припудрены,

Поздние яблоки.

Перевод песни

Toi et moi ne nous verrons jamais

Et nous mourrons loin l'un de l'autre

Le jour où il y aura du soleil et du blizzard,

Nous lâcherons des ballons.

Nous nous souvenons de quelque chose de très important

Et il sera oublié en un instant aussi.

Sur la route nous rencontrerons un village,

Où partout, que des pommes tardives.

Pommes tardives, pommes tardives.

Inventé par le ciel, poudré de neige,

pommes tardives.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes