Maria Magdalena - André Heller
С переводом

Maria Magdalena - André Heller

Год
1984
Язык
`Allemand`
Длительность
310780

Voici les paroles de la chanson : Maria Magdalena , artiste : André Heller Avec traduction

Paroles : Maria Magdalena "

Texte original avec traduction

Maria Magdalena

André Heller

Оригинальный текст

Am Nordrand von Buenos Aires

Hinter der blauen Werkzeugfabrik

Zieh’n schwere Lokomotiven

Eine Grenze aus Pfiffen und Ruß!

Die Gassen sind abends mit Fäusten vollgepackt

Und mit Tangoliedern von Carlos Gardel —

Nur manchmal reißt sich der Wind von der Kette

Und fällt kläffend über jeden und jegliches her!

Als ich dort war, vor bald einem Jahr

Ist Maria Magdalena mir begegnet —

Die Schläfen kostbar mit Schatten bewachsen

Und das Haar in den Achselhöhlen frisch rasiert!

Es war eine Zeit aus erster Qualität

Wie echte chinesische Seide —

Mein Wille war eine zärtliche Sichel

Und sie wartendes, reifes Getreide!

Wir sind zum großen Fluß gegangen

Und sprachen Belangloses — Stundenlang!

Sie meinte zum Beispiel

Dass oft zwischen Wolken die Sonne wie eine Narbe wirkt

Und ich erzählte von einem Artisten

Der Münzen mit den Zähnen biegt!

Dann legte sie ihre Hände in meine

Wie man es aus schlechten Filmen kennt und sagte nichts —

Und ich sagte nichts, und wir waren Mann und Frau!

Es war eine Zeit aus erster Qualität

Wie echte chinesische Seide —

Mein Wille war eine zärtliche Sichel

Und sie wartendes, reifes Getreide!

Wir bauten aus Schreien und Küssen ein Zimmer

Für Maßlosigkeiten in Sachen Haut —

Ich schlug sie und atmete ihren Atem

Und nannte sie Lilien- und Dornenbraut!

Перевод песни

Au nord de Buenos Aires

Derrière l'usine à outils bleue

Tirer des locomotives lourdes

Une frontière de sifflets et de suie !

Les rues sont pleines de poings le soir

Et avec des chansons de tango de Carlos Gardel —

Parfois seulement le vent s'arrache à la chaîne

Et jappe à tout le monde et à tout !

Quand j'étais là-bas, il y a presque un an

Maria Magdalena m'a-t-elle rencontrée ?

Les temples sont précieusement envahis d'ombres

Et les poils sous les aisselles fraîchement rasés !

C'était un temps de première qualité

Comme de la vraie soie chinoise —

Ma volonté était une tendre faucille

Et ils attendent, maïs mûr !

Nous sommes allés au grand fleuve

Et parlé de choses insignifiantes - pendant des heures !

Elle voulait dire par exemple

Que le soleil agit souvent comme une cicatrice entre les nuages

Et j'ai parlé d'un artiste

Qui plie les pièces avec ses dents !

Puis elle a mis ses mains dans les miennes

Comme si vous le saviez grâce aux mauvais films et que vous n'avez rien dit -

Et je n'ai rien dit et nous étions mari et femme !

C'était un temps de première qualité

Comme de la vraie soie chinoise —

Ma volonté était une tendre faucille

Et ils attendent, maïs mûr !

Nous avons construit une chambre à partir de cris et de baisers

Pour les excès quand il s'agit de peau —

Je l'ai frappée et respiré son souffle

Et l'a appelée épouse de lys et d'épines !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes