Ох, не вижу я белого свету... - Андрей Макаревич
С переводом

Ох, не вижу я белого свету... - Андрей Макаревич

  • Альбом: У ломбарда

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: russe
  • Durée: 2:04

Voici les paroles de la chanson : Ох, не вижу я белого свету... , artiste : Андрей Макаревич Avec traduction

Paroles : Ох, не вижу я белого свету... "

Texte original avec traduction

Ох, не вижу я белого свету...

Андрей Макаревич

Оригинальный текст

Ох, не вижу я белого свету,

И с тоской на короткой ноге,

Проводили в Италию девушку Свету,

А подружку ее в ФРГ.

А Маринка была как картинка,

В беззаветной любви мне клялась.

А сегодня с арабом гуляет Маринка,

И в какой-то Кювейт собралась.

Там у них, говоря фигурально,

Все путем и красивая жизнь,

И с жильем и с харчами, я слышал, нормально,

Только барышни перевелись.

Ну, а с вывозом сложностей нету,

И мы не в силах их остановить,

И вот они подлецы разъезжают по свету,

И хватают, что можно схватить.

Растащили бы все, было б как,

Только нечего — вот вам ответ.

Из добра здесь остались иконы, да бабы,

И икон уже вобщем-то нет.

Бью тревогу, взываю к Авиру,

Коли запросто так уезжать,

Кто же будет нам завтра сторонников мира

И защитников наших рожать?

Силы нету стерпеть безобразие,

Так мы вымрем с течением лет.

Чтоб хоть что-то сберечь, в этом разе я

Предлагаю разумный проект.

Фирмачи тоже вобщем-то люди,

Значит где-то их можно понять,

Так надо брать с них за бабу в конкретной валюте,

Так как с них больше нечего взять.

А мне цветов и оваций не надо,

Мы останемся долгу верны,

И уж коли поднимем рождаемость в Штатах,

То хоть удвоим богатство страны.

Перевод песни

Oh, je ne vois pas de lumière blanche

Et avec nostalgie sur une jambe courte,

Ils ont escorté la fille Sveta en Italie,

Et sa petite amie en Allemagne.

Et Marina était comme une image,

Elle m'a juré un amour inconditionnel.

Et aujourd'hui Marinka se promène avec un Arabe,

Et je me suis réuni dans certains Koweït.

Là, ils ont, au sens figuré,

Tout le chemin et belle vie,

Et avec le logement et les larves, j'ai entendu dire que c'était bien,

Seules les demoiselles ont été transférées.

Eh bien, il n'y a pas de difficultés avec l'exportation,

Et nous ne pouvons pas les arrêter

Et les voilà des canailles qui font le tour du monde,

Et ils attrapent ce qu'ils peuvent attraper.

Ils emporteraient tout, ce serait comme,

Juste rien - voici votre réponse.

Du bien, les icônes sont restées ici, oui les femmes,

Et il n'y a plus d'icônes.

Sonnez l'alarme, appelez Avir,

Quand il est facile de partir,

Qui seront nos partisans de la paix demain

Et accoucher de nos défenseurs ?

Il n'y a pas de force pour supporter la disgrâce,

Nous allons donc mourir au fil des ans.

Pour sauver au moins quelque chose, cette fois je

Je propose un projet raisonnable.

Firmachi sont aussi des gens, en général,

Donc quelque part ils peuvent être compris

Vous devez donc les facturer pour une femme dans une devise spécifique,

Puisqu'il n'y a plus rien à leur prendre.

Et je n'ai pas besoin de fleurs et d'applaudissements,

Nous resterons fidèles à notre dette,

Et si nous augmentons le taux de natalité aux États-Unis,

Au moins, nous doublerons la richesse du pays.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes