Посвящение Архитектурному - Андрей Макаревич
С переводом

Посвящение Архитектурному - Андрей Макаревич

  • Альбом: У ломбарда

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: russe
  • Durée: 2:46

Voici les paroles de la chanson : Посвящение Архитектурному , artiste : Андрей Макаревич Avec traduction

Paroles : Посвящение Архитектурному "

Texte original avec traduction

Посвящение Архитектурному

Андрей Макаревич

Оригинальный текст

Что за весенняя сила меня заманила сегодня

На угол Кузнецкого моста,

Люди стареют и камни стареют, но камни стареют

Значительно меньше людей.

И среди этих камней лет на десять назад

Оглянуться, вернуться мне мысленно просто.

Шаг за ворота во двор, что на улице Жданова,

В дом, где я прожил две тысячи дней.

Тот же базар у фонтана, табачный дымок,

Те же темы, беседы и те же порядки,

Тот же пьянящий дурман приобщенности

К тайнам искусства, которое выше времен.

Только вот стали короче прически у мальчиков,

Также исчезли на джинсах заплатки.

И вместо лапки куриной и надписи «Beatles forever»

На стенах: «Спартак — чемпион»

Знаю — ничего не вернется,

Бьется злое сердце в часах,

Только иногда отзовется

Солнцем

Что-то вечное в нас.

Где вы теперь, мои братья и сестры по школе,

Нас всех разметало по нашему краю,

Служат в конторах, участвуют в конкурсах,

Делают выставки, честно содержат семью,

Только вот я, до сих пор, на гитаре играю,

Когда это кончится право на знаю.

И эту песню играя, вас всех вспоминаю,

И сильно скучаю, а значит — люблю.

Реже и реже я к вам попадаю, но я не страдаю,

От груза священного долга.

Дескать, ушел на эстраду, где выше зарплата,

Порвал с нашим братом, а значит не наш.

Нас всех обучили секрету созданья гармонии в мире

И, видимо, это надолго —

Ты загрунтуешь холсты, я настрою гитару,

А кто-то уже заточил карандаш.

Перевод песни

Quel genre de ressort m'a attiré aujourd'hui

Au coin du pont Kuznetsky,

Les gens vieillissent et les pierres vieillissent, mais les pierres vieillissent

Beaucoup moins de monde.

Et parmi ces pierres il y a dix ans

Regarder en arrière, me revenir mentalement est simple.

Passez la porte dans la cour de la rue Zhdanov,

Dans la maison où j'ai vécu pendant deux mille jours.

Le même bazar à la fontaine, fumée de tabac,

Les mêmes sujets, conversations et les mêmes routines,

La même ivresse enivrante de communion

Aux secrets de l'art, qui est supérieur au temps.

Ce n'est que maintenant que les coiffures des garçons sont devenues plus courtes,

Les patchs sur les jeans ont également disparu.

Et au lieu d'une patte de poulet et de l'inscription "Beatles forever"

Sur les murs : "Spartacus est le champion"

Je sais que rien ne reviendra

Un cœur mauvais bat dans l'horloge,

Seulement parfois répondra

Soleil

Quelque chose d'éternel en nous.

Où êtes-vous maintenant, mes frères et sœurs d'école,

Nous avons tous été emportés sur notre bord,

Ils servent dans des bureaux, participent à des compétitions,

Ils font des expositions, soutiennent honnêtement une famille,

Seulement maintenant je joue encore de la guitare,

Quand ça se termine, le droit de savoir.

Et en jouant cette chanson, je me souviens de vous tous,

Et tu me manques beaucoup, ce qui veut dire que je t'aime.

De moins en moins souvent j'arrive à toi, mais je ne souffre pas,

Du fardeau du devoir sacré.

Dites, il est allé à l'étape, où le salaire est plus élevé,

J'ai rompu avec notre frère, ce qui veut dire pas le nôtre.

Nous avons tous appris le secret de créer l'harmonie dans le monde

Et, apparemment, c'est depuis longtemps -

Tu apprêteras les toiles, j'accorderai la guitare,

Et quelqu'un a déjà aiguisé le crayon.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes