Синема - Андрей Миронов

Синема - Андрей Миронов

  • Langue: russe
  • Durée: 4:00

Voici les paroles de la chanson : Синема , artiste : Андрей Миронов Avec traduction

Paroles : Синема "

Texte original avec traduction

Синема

Андрей Миронов

Texte original

Люди — леди,

джентльмены —

Да, конечно,

разумеется,

Мир далёк от совершенства,

А местами просто

плох.

На благие перемены

В общем, мало кто

надеется,

И поэтому я счастлив

Объявить, хоть я не Бог:

Отныне, теперь,

наконец-то,

Сейчас, и в любую

погоду,

Вот здесь, а затем

повсеместно

Все будем мы жить

по-другому —

Без гнева и печали,

На благо всей

земли,

Как мы давно

мечтали,

Но так и не смогли.

Синема, синема,

синема,

От тебя мы без ума!

Да-да, да я вижу,

что вы рады,

Но боитесь

разувериться,

Потому что не однажды

Попадали вы впросак.

Вам мечтателей не надо,

Да конечно,

разумеется,

Но ведь я же не

мечтатель,

Я же точно знаю

как…

Отныне, теперь,

наконец-то,

Сейчас, и в любую

погоду,

Вот здесь, а затем

повсеместно

Все будем мы жить

по-другому —

Без гнева и печали,

На благо всей

земли,

Как мы давно

мечтали,

Но так и не смогли.

Синема, синема,

синема,

От тебя мы без ума!

Дело в том что, в наше время всё

иначе:

Нам смешны кнуты и пряники,

Не заманит нас

романтик,

Не обманет

мракобес.

Люди — леди,

джентльмены —

В век науки и механики

Невозможно

заблужденье,

А возможен лишь

прогресс!

Отныне, теперь,

наконец-то,

Сейчас, и в любую

погоду,

Вот здесь, а затем

повсеместно

Все будем мы жить

по-другому —

Без гнева и печали,

На благо всей

земли,

Как мы давно

мечтали,

Но так и не смогли.

Без гнева и печали,

На благо всей

земли,

Как мы давно

мечтали,

Но так и не смогли.

Синема, синема,

синема,

От тебя мы без ума!

Синема, синема,

синема,

От тебя мы без ума!

Traduction de la chanson

Les gens sont des dames

Messieurs -

Oh, bien sûr,

bien sûr

Le monde est loin d'être parfait

Et parfois juste

mal.

Pour de bons changements

En général, peu

attend,

Et c'est pourquoi je suis heureux

Annonce, bien que je ne sois pas Dieu :

A partir de maintenant, maintenant

finalement,

Maintenant et à tout moment

la météo,

Ici, et puis

partout

Nous vivrons tous

différemment -

Sans colère ni tristesse

Au profit de tous

terre,

Depuis combien de temps avons-nous

rêvé

Mais ils ne pouvaient pas.

Cinéma, cinéma

cinéma,

Nous sommes fous de vous !

Oui, oui, oui, je vois

que tu es heureux

Mais tu as peur

perdre la foi

Parce que pas une seule fois

Vous avez eu des ennuis.

Vous n'avez pas besoin de rêveurs

Oh, bien sûr,

bien sûr

Mais je ne suis pas

rêveur,

je sais pour sûr

comme…

A partir de maintenant, maintenant

finalement,

Maintenant et à tout moment

la météo,

Ici, et puis

partout

Nous vivrons tous

différemment -

Sans colère ni tristesse

Au profit de tous

terre,

Depuis combien de temps avons-nous

rêvé

Mais ils ne pouvaient pas.

Cinéma, cinéma

cinéma,

Nous sommes fous de vous !

Le fait est qu'à notre époque, tout

autrement:

On rit des bâtons et du pain d'épice,

Ne nous attirera pas

romantique,

Ne trompera pas

obscurantiste.

Les gens sont des dames

Messieurs -

A l'ère de la science et de la mécanique

Impossible

illusion,

Et seulement possible

le progrès!

A partir de maintenant, maintenant

finalement,

Maintenant et à tout moment

la météo,

Ici, et puis

partout

Nous vivrons tous

différemment -

Sans colère ni tristesse

Au profit de tous

terre,

Depuis combien de temps avons-nous

rêvé

Mais ils ne pouvaient pas.

Sans colère ni tristesse

Au profit de tous

terre,

Depuis combien de temps avons-nous

rêvé

Mais ils ne pouvaient pas.

Cinéma, cinéma

cinéma,

Nous sommes fous de vous !

Cinéma, cinéma

cinéma,

Nous sommes fous de vous !

Autres chansons de l'artiste :

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes