Voici les paroles de la chanson : El día de la mujer mundial , artiste : Andrés Calamaro Avec traduction
Texte original avec traduction
Andrés Calamaro
¿Quién escribirá la historia
De lo que pudo haber sido?
Yo que soñaba despierto
Ya no sueño dormido
¿Con quién estarás ahora?
¿Quién te va a dar de comer?
En el día mundial de la mujer
Voy seguir hasta encontrar
Una parrilla en dolores
No miraste bien en
Mis espejos retrovisores
Ahora que pusiste el freno
Espero que encuentres algo bueno
Que morder, que morder
Eduardo subí la radio
Yo enciendo un petardo
¿Cuánto falta para llegar
A cualquier lugar?
Ojalá te sientas solamente un poco mal
En el día de la mujer mundial
¿Quién esta preparado para ser
Un chico abandonado?
¿Quién tiene el blanco del camino
En el ojo marcado?
Edu, ¿falta mucho
Para parar y comer?
Es el día mundial de la mujer
No entendí si ibas a ser
Libre o esclava
No entendí si fui tu dueño
O un borracho que pasaba
Soy grande pero tengo
Algo que aprender
Es el día mundial de la mujer
Elegí pena u olvido
O sudor compartido
Ojalá no me arrepienta
De haberme conocido
Lo importante es que núnca
Pude hacerte sentir mal
Felíz día de la mujer mundial
El día de la mujer mundial
Qui écrira l'histoire
De quoi aurait-il pu être ?
moi qui rêvais
je ne dors plus endormi
Avec qui vas-tu être maintenant ?
Qui va te nourrir ?
A l'occasion de la journée mondiale de la femme
Je continuerai jusqu'à ce que je trouve
Un grill à Dolores
tu n'avais pas l'air bien dans
mes rétroviseurs
Maintenant que tu mets les freins
j'espère que tu trouveras quelque chose de bien
Quoi mordre, quoi mordre
Eduardo j'ai allumé la radio
j'allume un pétard
combien de temps pour y arriver
Partout?
J'espère que tu te sens juste un peu mal
A l'occasion de la journée mondiale de la femme
qui est prêt à être
Un garçon abandonné ?
Qui a le blanc de la route
A l'oeil marqué ?
Edu, reste-t-il beaucoup
S'arrêter et manger ?
C'est la journée mondiale de la femme
Je n'ai pas compris si tu allais être
libre ou esclave
Je n'ai pas compris si j'étais votre propriétaire
Ou un ivrogne de passage
je suis grand mais j'ai
quelque chose à apprendre
C'est la journée mondiale de la femme
J'ai choisi la pitié ou l'oubli
Ou de la sueur partagée
j'espère ne pas le regretter
m'avoir rencontré
L'important est que vous n'ayez jamais
Je pourrais te faire te sentir mal
bonne journée mondiale de la femme
journée mondiale de la femme
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes