Minas Piedras - Juanes, Andrés Calamaro
С переводом

Minas Piedras - Juanes, Andrés Calamaro

Альбом
La Vida Es Un Ratico En Vivo
Год
2007
Язык
`Espagnol`
Длительность
245520

Voici les paroles de la chanson : Minas Piedras , artiste : Juanes, Andrés Calamaro Avec traduction

Paroles : Minas Piedras "

Texte original avec traduction

Minas Piedras

Juanes, Andrés Calamaro

Оригинальный текст

Son caminos de caminos

Donde las piedras son las minas

Que van ropiendo huesos

De la tierra que se queja

Dejando invalida la esperanza

La dulce voz de un niño

Se torna en la tormenta

De un llanto incontrolable

De dolores viscerales

Que no entiende la inocencia

Los árboles estan llorando

Son testigos de tantos años de violencia

El mar esta marrón, mezcla de sangre con la tierra

Pero ahi vienen bajando de la montaña con la esperanza

Las madres que den por sus hijos

Y que sus libros para la escuela son su soñar

Pero ahi vienen bajando de la montaña con la esperanza

Hombres y niños mal heridos, buscando asilo

Buscando un sitio, para soñar y amar

No merecemos el olvido, somos la voz del pueblo

Dice un señor sentado, con sus dos ojos vendados

Pero que aún tiene la esperanza en sus manos

Los árboles estan llorando

Son testigos de tantos años de violencia

El mar esta marrón, mezcla de sangre con la tierra

Pero ahi vienen bajando de la montaña con la esperanza

Las madres que den por sus hijos

Y que sus libros para la escuela son su soñar

Pero ahi vienen bajando de la montaña con la esperanza

Hombres y niños mal heridos, buscando asilo

Buscando un sitio, para soñar y amar

Son caminos de caminos

Caminos de caminos

Caminos de caminos

Son caminos de caminos

Son caminos de caminos

Перевод песни

Ce sont des chemins de chemins

Où les pierres sont les mines

qui se cassent les os

De la terre qui se plaint

Laissant l'espoir invalide

La douce voix d'un enfant

se transforme en tempête

D'un cri incontrôlable

de la douleur viscérale

qui ne comprend pas l'innocence

les arbres pleurent

Ils sont témoins de tant d'années de violence

La mer est brune, un mélange de sang avec la terre

Mais là, ils descendent de la montagne avec l'espoir

Les mères qui donnent pour leurs enfants

Et que ses livres pour l'école sont son rêve

Mais là, ils descendent de la montagne avec l'espoir

Hommes et garçons grièvement blessés, demandeurs d'asile

À la recherche d'un endroit, pour rêver et aimer

Nous ne méritons pas d'être oubliés, nous sommes la voix du peuple

Dit un homme assis, les deux yeux bandés

Mais tu as encore de l'espoir entre tes mains

les arbres pleurent

Ils sont témoins de tant d'années de violence

La mer est brune, un mélange de sang avec la terre

Mais là, ils descendent de la montagne avec l'espoir

Les mères qui donnent pour leurs enfants

Et que ses livres pour l'école sont son rêve

Mais là, ils descendent de la montagne avec l'espoir

Hommes et garçons grièvement blessés, demandeurs d'asile

À la recherche d'un endroit, pour rêver et aimer

Ce sont des chemins de chemins

chemins de chemins

chemins de chemins

Ce sont des chemins de chemins

Ce sont des chemins de chemins

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes