Na Radosti - Aneta Langerova
С переводом

Na Radosti - Aneta Langerova

  • Альбом: Na Radosti

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: tchèque
  • Durée: 4:56

Voici les paroles de la chanson : Na Radosti , artiste : Aneta Langerova Avec traduction

Paroles : Na Radosti "

Texte original avec traduction

Na Radosti

Aneta Langerova

Оригинальный текст

Sníh a mráz opouští krajinu

Jarní vítr přišel včas, už čeří hladinu

Kam z luk a polí voda stéká

Plní se řeka zkraje jara

Zavládne klid, co znám

Na nahé prosté zemi

Chvíle, kdy ledy roztávají

A srdce svírá se mi a procitá

Radostí křičím do ticha

Být samotnou částí dne

Kdy zapomenu na dech

Necítit, nevidět

Jen propadávat skrze

Nebe nachově zbarvené

Protínat jako jehla

Když šije v samotě

Svůj osud, který nezná

Být tajnou skrýší ve skalách

Kam děti ukládají vše cenné

A navečer slunci zamávat

Jít spát do noci němé

Být tichou vodou v řece

Jež poslouchá krajinu

Před krásou její klečet

Jemnou přízí se ovinout

Zapomenout, jen nehybně ležet

Vlídná noc k nebesům uléhá

A černí ptáci, co míří k lesu

Jakoby volali, přidej se k nám

A já se snažím, snad se i trochu vznesu

Pro krásu světa učím se létat

A tak piju jako pijavice

Upíjím z každé krásné noci

To když Na Radosti z dálky bijí zvony

A já po kmeni do koruny

Šplhám pod dohledem luny

Než rozpustím se v šeru

Být samotnou částí dne

Kdy zapomenu na dech

Necítit, nevidět

Jen propadávat skrze

Nebe nachově zbarvené

Protínat jako jehla

Když šije v samotě

Svůj osud, který nezná

Být tajnou skrýší ve skalách

Kam děti ukládají vše cenné

A navečer slunci zamávat

Jít spát do noci němé

Být tichou vodou v řece

Jež poslouchá krajinu

Před krásou její klečet

Jemnou přízí se ovinout

Zapomenout, jen nehybně ležet

Перевод песни

La neige et le givre quittent le paysage

Le vent du printemps est venu à l'heure, c'était clair

Où l'eau coule des prés et des champs

La rivière se remplit au début du printemps

La paix que je sais prévaudra

Sur un terrain plat et nu

Les moments où la glace fond

Et mon cœur se serre et se réveille

je crie en silence

Soyez la partie la plus importante de la journée

Quand j'oublie mon souffle

Ne pas sentir, ne pas voir

Tombant juste à travers

Le ciel est violet

Se croisent comme une aiguille

En cousant dans la solitude

Son destin qu'il ne connait pas

Être une cachette secrète dans les rochers

Où les enfants stockent tout ce qui a de la valeur

Et le soir le soleil ondule

Aller au lit une nuit muette

Être une eau calme dans la rivière

Qui écoute le paysage

Devant sa beauté, agenouille-toi

Enrouler du fil fin

Oublie, reste juste allongé

Une douce nuit va au paradis

Et les oiseaux noirs se dirigeant vers la forêt

Comme pour appeler, rejoignez-nous

Et j'essaie, peut-être que je serai un peu relevé

Pour la beauté du monde, j'apprends à voler

Et donc ils boivent comme des sangsues

Je bois de chaque belle nuit

C'est alors que les cloches sonnent de loin sur Na Radosti

Et je suis le tronc jusqu'à la couronne

Je grimpe sous la surveillance de la lune

Avant de me dissoudre dans l'obscurité

Soyez la partie la plus importante de la journée

Quand j'oublie mon souffle

Ne pas sentir, ne pas voir

Tombant juste à travers

Le ciel est violet

Se croisent comme une aiguille

En cousant dans la solitude

Son destin qu'il ne connait pas

Être une cachette secrète dans les rochers

Où les enfants stockent tout ce qui a de la valeur

Et le soir le soleil ondule

Aller au lit une nuit muette

Être une eau calme dans la rivière

Qui écoute le paysage

Devant sa beauté, agenouille-toi

Enrouler du fil fin

Oublie, reste juste allongé

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes