Небеса-ладони - Ани Лорак
С переводом

Небеса-ладони - Ани Лорак

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: russe
  • Durée: 3:08

Voici les paroles de la chanson : Небеса-ладони , artiste : Ани Лорак Avec traduction

Paroles : Небеса-ладони "

Texte original avec traduction

Небеса-ладони

Ани Лорак

Оригинальный текст

Я — дело ломкое.

Я — дело тонкое.

Я верю в душу и выше.

Там слёзы тайные,

Там звёзды дальние,

Там я твой голос услышу.

Там высота впрочем пуста, а любви нужен воздух.

Если бы им стала мечта, жили бы мы на звёздах.

Припев:

Для меня небеса — твои ладони.

Прямо к солнцу взлетает линия сердца.

В этом жарком огне разлука тонет.

Там я рядом с тобой…

Для меня небеса — твои ладони.

Дай же ночью холодной в пламя одеться.

Душу тёмная боль уже не тронет.

Ярче-ярче солнца наша любовь…

Ты — идеальное.

Ты — не тревожное.

Ты — грёзы ставшие былью.

Смей нереальное, верь в невозможное.

Дай мне поднять мои крылья.

Там высота впрочем пуста, а любви нужен воздух.

Если бы им стала мечта, жили бы мы на звёздах.

Припев:

Для меня небеса — твои ладони.

Прямо к солнцу взлетает линия сердца.

В этом жарком огне разлука тонет.

Там я рядом с тобой…

Для меня небеса — твои ладони.

Дай же ночью холодной в пламя одеться.

Душу тёмная боль уже не тронет.

Ярче-ярче солнца наша любовь…

Для меня небеса — твои ладони.

Прямо к солнцу взлетает линия сердца.

В этом жарком огне разлука тонет.

Там я рядом с тобой…

Для меня небеса — твои ладони.

Дай же ночью холодной в пламя одеться.

Душу тёмная боль уже не тронет.

Ярче-ярче солнца наша любовь…

Для меня небеса — твои ладони.

Прямо к солнцу взлетает линия сердца.

В этом жарком огне разлука тонет.

Там я рядом с тобой…

Для меня небеса — твои ладони.

Дай же ночью холодной в пламя одеться.

Душу тёмная боль уже не тронет.

Ярче-ярче солнца наша любовь…

Перевод песни

Je suis une entreprise fragile.

Je suis une affaire délicate.

Je crois en l'âme et au-dessus.

Il y a des larmes secrètes

Il y a des étoiles lointaines

Là j'entendrai ta voix.

Là, cependant, la hauteur est vide et l'amour a besoin d'air.

Si c'était un rêve, nous vivrions dans les étoiles.

Refrain:

Pour moi, le ciel est vos paumes.

La ligne du cœur vole droit vers le soleil.

Dans ce feu brûlant, la séparation se noie.

Me voilà à côté de toi...

Pour moi, le ciel est vos paumes.

Laisse-moi m'habiller de flammes dans la nuit froide.

La douleur sombre ne touchera plus l'âme.

Plus brillant, plus brillant que le soleil, notre amour...

Tu est parfait.

Vous n'êtes pas anxieux.

Vous êtes des rêves devenus réalité.

Osez l'irréel, croyez en l'impossible.

Laisse-moi lever mes ailes.

Là, cependant, la hauteur est vide et l'amour a besoin d'air.

Si c'était un rêve, nous vivrions dans les étoiles.

Refrain:

Pour moi, le ciel est vos paumes.

La ligne du cœur vole droit vers le soleil.

Dans ce feu brûlant, la séparation se noie.

Me voilà à côté de toi...

Pour moi, le ciel est vos paumes.

Laisse-moi m'habiller de flammes dans la nuit froide.

La douleur sombre ne touchera plus l'âme.

Plus brillant, plus brillant que le soleil, notre amour...

Pour moi, le ciel est vos paumes.

La ligne du cœur vole droit vers le soleil.

Dans ce feu brûlant, la séparation se noie.

Me voilà à côté de toi...

Pour moi, le ciel est vos paumes.

Laisse-moi m'habiller de flammes dans la nuit froide.

La douleur sombre ne touchera plus l'âme.

Plus brillant, plus brillant que le soleil, notre amour...

Pour moi, le ciel est vos paumes.

La ligne du cœur vole droit vers le soleil.

Dans ce feu brûlant, la séparation se noie.

Me voilà à côté de toi...

Pour moi, le ciel est vos paumes.

Laisse-moi m'habiller de flammes dans la nuit froide.

La douleur sombre ne touchera plus l'âme.

Plus brillant, plus brillant que le soleil, notre amour...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes