Осенняя любовь - Ани Лорак
С переводом

Осенняя любовь - Ани Лорак

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: russe
  • Durée: 3:27

Voici les paroles de la chanson : Осенняя любовь , artiste : Ани Лорак Avec traduction

Paroles : Осенняя любовь "

Texte original avec traduction

Осенняя любовь

Ани Лорак

Оригинальный текст

Нагадала осень Солнцем на ладошке —

Греет мою душу, в час по чайной ложке.

Подскажи дорогу, расскажи ему.

Дай надежду, осень, сердцу — сердцу моему.

Припев:

Греет меня память, греет, понемножку.

Расскажи мне осень, где любви дорожки?

Горько плачет ветер, плачут тополя.

«Не печалься», скажет осень: «Я люблю тебя!»

Я люблю тебя…

Листья мои желто-рыжие подружки.

Осени бесстыжи яркие веснушки.

Ночи мои тёплые, к счастью наяву.

Дай надежду осень, сердцу — сердцу моему.

Припев:

Греет меня память, греет, понемножку.

Расскажи мне осень, где любви дорожки?

Горько плачет ветер, плачут тополя.

«Не печалься», скажет осень: «Я люблю тебя!»

Я люблю тебя.

Я люблю тебя…

Я люблю тебя…

Я люблю тебя…

Греет меня память, греет, понемножку.

Расскажи мне осень, где любви дорожки?

Горько плачет ветер, плачут тополя.

«Не печалься», скажет осень: «Я люблю тебя!»

Я люблю тебя…

Я люблю тебя…

Перевод песни

Automne prédit par le soleil sur la paume -

Réchauffe mon âme, une cuillère à café par heure.

Montre-moi le chemin, dis-lui.

Donne de l'espoir, l'automne, à mon cœur - mon cœur.

Refrain:

Ma mémoire me réchauffe, me réchauffe, petit à petit.

Dis-moi l'automne, où est le chemin de l'amour ?

Le vent pleure amèrement, les peupliers pleurent.

"Ne sois pas triste", dira l'automne : "Je t'aime !"

Je vous aime…

Les feuilles sont mes copines jaune-rouge.

Taches de rousseur lumineuses éhontées d'automne.

Mes nuits sont chaudes, heureusement en réalité.

Donne de l'espoir à l'automne, coeur - mon coeur.

Refrain:

Ma mémoire me réchauffe, me réchauffe, petit à petit.

Dis-moi l'automne, où est le chemin de l'amour ?

Le vent pleure amèrement, les peupliers pleurent.

"Ne sois pas triste", dira l'automne : "Je t'aime !"

Je vous aime.

Je vous aime…

Je vous aime…

Je vous aime…

Ma mémoire me réchauffe, me réchauffe, petit à petit.

Dis-moi l'automne, où est le chemin de l'amour ?

Le vent pleure amèrement, les peupliers pleurent.

"Ne sois pas triste", dira l'automne : "Je t'aime !"

Je vous aime…

Je vous aime…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes