Я буду солнцем - Ани Лорак
С переводом

Я буду солнцем - Ани Лорак

  • Год: 2013
  • Язык: russe
  • Длительность: 3:44

Voici les paroles de la chanson : Я буду солнцем , artiste : Ани Лорак Avec traduction

Paroles : Я буду солнцем "

Texte original avec traduction

Я буду солнцем

Ани Лорак

Оригинальный текст

Я знаю, что любовь моя волшебная.

Как небо среди бела дня взошедшая.

За то, что я тебя ждала и верила, —

Я небу два своих крыла доверила.

Я твое имя как молитву повторяю про себя, еще неистовей и любя!

Припев:

Я буду солнцем для тебя светить!

Я за тобою в небеса и в бездну!

Давай оставим все и улетим!

И бесконечно будем вместе.

Ты станешь голосом моим, я песнею

Мы словно птицы полетим над бездною.

Разлука даже на пол дня, безжалостна,

:

А ты не отпускай меня, пожалуйста.

Я твое имя как молитву повторяю про себя, еще неистовей и любя!

Припев:

Я буду солнцем для тебя светить!

Я за тобою в небеса и в бездну!

Давай оставим все и улетим!

И бесконечно будем вместе.

Я буду солнцем для тебя светить!

Я за тобою в небеса и в бездну!

Давай оставим все и улетим!

И бесконечно будем вместе.

Я буду солнцем для тебя светить!

Я за тобою в небеса и в бездну!

Давай оставим все и улетим!

И бесконечно будем вместе.

Я буду солнцем для тебя светить!

Я за тобою в небеса и в бездну!

Давай оставим все и улетим!

И бесконечно будем вместе.

Перевод песни

Je sais que mon amour est magique.

Alors que le ciel se lève en plein jour.

Pour le fait que je t'ai attendu et que j'ai cru -

J'ai confié deux de mes ailes au ciel.

Je répète ton nom comme une prière pour moi-même, encore plus furieusement et amoureusement !

Refrain:

Je serai le soleil pour que tu brilles !

Je te suis au ciel et à l'abîme !

Laissons tout et envolons-nous !

Et nous serons ensemble pour toujours.

Tu deviendras ma voix, je deviendrai une chanson

Nous sommes comme des oiseaux volant au-dessus de l'abîme.

La séparation même pour une demi-journée est impitoyable,

:

Et ne me laisse pas partir, s'il te plaît.

Je répète ton nom comme une prière pour moi-même, encore plus furieusement et amoureusement !

Refrain:

Je serai le soleil pour que tu brilles !

Je te suis au ciel et à l'abîme !

Laissons tout et envolons-nous !

Et nous serons ensemble pour toujours.

Je serai le soleil pour que tu brilles !

Je te suis au ciel et à l'abîme !

Laissons tout et envolons-nous !

Et nous serons ensemble pour toujours.

Je serai le soleil pour que tu brilles !

Je te suis au ciel et à l'abîme !

Laissons tout et envolons-nous !

Et nous serons ensemble pour toujours.

Je serai le soleil pour que tu brilles !

Je te suis au ciel et à l'abîme !

Laissons tout et envolons-nous !

Et nous serons ensemble pour toujours.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes