A Woman's Face (Sonnet 20) - Anna Prohaska
С переводом

A Woman's Face (Sonnet 20) - Anna Prohaska

Альбом
Take All My Loves - 9 Shakespeare Sonnets
Год
2016
Язык
`Anglais`
Длительность
229060

Voici les paroles de la chanson : A Woman's Face (Sonnet 20) , artiste : Anna Prohaska Avec traduction

Paroles : A Woman's Face (Sonnet 20) "

Texte original avec traduction

A Woman's Face (Sonnet 20)

Anna Prohaska

Оригинальный текст

A woman’s face with nature’s own hand painted

Hast thou, the master mistress of my passion

A woman’s gentle heart but not acquainted

With shifting change as is false women’s fashion

An eye more bright than theirs less false in rolling

Gilding the object whereupon it gazeth

A man in hue all hues in his controlling

Which steals men’s eyes and women’s souls amazeth

And for a woman wert thou first created

Till Nature as she wrought thee fell a-doting

And by addition me of thee defeated

By adding one thing to my purpose nothing

But since she prick’d thee out for women’s pleasure

Mine be thy love and thy love’s use their treasure

Перевод песни

Le visage d'une femme peint à la main par la nature

As-tu, la maîtresse maîtresse de ma passion

Le cœur doux d'une femme mais pas au courant

Avec le changement changeant comme la fausse mode féminine

Un œil plus brillant que le leur moins faux en roulant

Dorer l'objet sur quoi il regarde

Un homme de toutes les teintes dans son contrôle

Qui vole les yeux des hommes et émerveille les âmes des femmes

Et pour une femme as-tu d'abord été créé

Jusqu'à ce que la nature, alors qu'elle te forge, tombe amoureuse

Et par plus moi de toi vaincu

En ajoutant une chose à mon but, rien

Mais depuis qu'elle t'a piqué pour le plaisir des femmes

Mon amour est à moi et ton amour utilise son trésor

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes