Voici les paroles de la chanson : Handel: Serse, HWV 40 - "Ombra mai fù" , artiste : Anthony Roth Costanzo, Jonathan Cohen, Les Violons du Roy Avec traduction
Texte original avec traduction
Anthony Roth Costanzo, Jonathan Cohen, Les Violons du Roy
Frondi tenere e belle
del mio platano amato,
per voi risplenda il fato.
Tuoni, lampi, e procelle
non v’oltraggino mai la cara pace,
austro rapace.
Ombra mai fu di vegetabile
cara ed amabile,
soave più.
Ombra mai fu di vegetabile
cara ed amabile,
soave più.
Cara ed amabile,
ombra mai fu di vegetabile
cara ed amabile,
soave più.
Tendres et belles frondes
de mon platane bien-aimé,
pour toi, le destin brille.
Tonnerre, éclairs et orages
Que la chère paix ne t'offense jamais,
oiseau de proie du sud.
Ombra n'a jamais été un légume
cher et aimable,
plus doux plus.
Ombra n'a jamais été un légume
cher et aimable,
plus doux plus.
Cher et aimable,
l'ombre n'a jamais été végétale
cher et aimable,
plus doux plus.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes