Voici les paroles de la chanson : Krótkie Momenty Skupienia , artiste : Artur Rojek Avec traduction
Texte original avec traduction
Artur Rojek
Krótkie momenty skupienia
Rakieta i lukrowy tort
Pozwól być mi gdzie ty, ty, ty
Nie zostawiaj, gdy noc, noc, noc
Źle, źle, Boże wszystko źle
W głowie szkło mi się wierci
Szkło mi się wierci
Nie patrzę, nie dotykam się
W niepewności tkwię
Czekam i nic z nadziei
Czekam bardziej niż ty
Czekam aż wszystko minie
Czekam bardziej niż ty
Składam się z ciągłych powtórzeń
Jedno mrugnięcie na tak
Są oni, jesteś ty, to takie szczęście
Dwa mrugnięcia na nie
Świadomość, że cię nikt nie usłyszy
Jedno mrugnięcie na tak
Gdy nie ma nikogo
Boję się siebie
Czekam i nic z nadziei
Czekam bardziej niż ty
Czekam aż wszystko minie
Czekam bardziej niż ty
Czekam i nic z nadziei
Czekam bardziej niż ty
Czekam aż wszystko minie
Czekam bardziej niż ty
Courts moments de concentration
Roquette et gâteau glacé
Laisse-moi être là où tu, toi, toi
Ne pars pas quand la nuit, la nuit, la nuit
Faux, faux, Dieu a tout faux
Le verre dans ma tête tremble
Le verre s'agite
je ne regarde pas, je ne touche pas
Je suis coincé dans l'incertitude
J'attends et il n'y a pas d'espoir
j'attends plus que toi
j'attends que tout passe
j'attends plus que toi
Je consiste en une répétition continue
Un clignotement oui
Ils sont, il y a toi, c'est tellement de chance
Deux clignotements vers eux
Sachant que personne ne t'entendra
Un clignotement oui
Quand il n'y a personne
j'ai peur de moi
J'attends et il n'y a pas d'espoir
j'attends plus que toi
j'attends que tout passe
j'attends plus que toi
J'attends et il n'y a pas d'espoir
j'attends plus que toi
j'attends que tout passe
j'attends plus que toi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes