Чайка - Артём Лоик
С переводом

Чайка - Артём Лоик

  • Альбом: Під покривалом

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: ukrainien
  • Durée: 3:15

Voici les paroles de la chanson : Чайка , artiste : Артём Лоик Avec traduction

Paroles : Чайка "

Texte original avec traduction

Чайка

Артём Лоик

Оригинальный текст

I любив тебе такою, ти мене таким…

Лети…

Лети моя чайко, лети

З моїх непотрібних долонь…

Не ти моя чайко, не ти

До мене вертаєш крилом…

Лети моя чайко, лети

З моїх непотрібних долонь…

Не ти моя чайко, не ти

До мене вертаєш крилом…

Довго відводив свої очі, годі час настав

П’ять років наші ночі бродять по різним містам…

П’ять років це багато, мало хто тямить про що я

Але пять років не достатньо, щоб стати чужою!

Ми були разом пів життя, не буду воду лити

Множили молодість, уста ділили наше літо

Віднімали один одного, хай не терплю того

До страшного, холодного, гострого лютого…

Я не п’ятнаю любов дружбою, не зви до себе

Не з тобою одружений, колір не зелений

Мого костюму, якщо чесно, а давно не смішно

Ну як тобі, скажи відверто, існується з іншим?

Не достану руками тебе, тому рядками

Знову кидаюсь словами, немов би в море камні

А потім все на шмаття рву і стираю, окрім —

Повертайся додому, моя дівчинка Крим…

Перевод песни

Je t'aimais tellement, tu m'aimais tellement...

Mouche…

Vole ma mouette, vole

De mes paumes inutiles…

Pas toi, ma mouette, pas toi

Tu me reviens avec ton aile...

Vole ma mouette, vole

De mes paumes inutiles…

Pas toi, ma mouette, pas toi

Tu me reviens avec ton aile...

Il détourna longtemps les yeux, jusqu'au moment

Depuis cinq ans nos nuits errent dans différentes villes…

Cinq ans c'est beaucoup, peu de gens savent de quoi je parle

Mais cinq ans ne suffisent pas pour devenir un étranger !

Nous sommes ensemble depuis une demi-vie, je ne verserai pas d'eau

Nous avons multiplié la jeunesse, nos lèvres ont partagé notre été

Ils se sont enlevés, donc je ne peux pas le supporter

Au terrible, froid, piquant février…

Je ne souille pas l'amour avec l'amitié, ne t'appelle pas

Pas marié avec toi, la couleur n'est pas verte

Mon costume, pour être honnête, n'a pas été drôle depuis longtemps

Eh bien, comment faites-vous, franchement, pour exister avec un autre ?

Je ne mettrai pas la main sur toi, alors les lignes

Encore une fois je jette des mots comme des pierres dans la mer

Et puis je déchire et efface tout en morceaux, sauf -

Viens à la maison, ma fille Crimée…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes