Указ бургомистра - Артём Лоик
С переводом

Указ бургомистра - Артём Лоик

  • Альбом: Крысолов

  • Langue: russe
  • Durée: 3:24

Voici les paroles de la chanson : Указ бургомистра , artiste : Артём Лоик Avec traduction

Paroles : Указ бургомистра "

Texte original avec traduction

Указ бургомистра

Артём Лоик

Оригинальный текст

И так, что у нас?

Крысы сели за стол наш!

Видать, мало было корма.

Вы чё, забыли свои корни?

Нам уже не слышно выше колокольни

Были мыши — стали крысы.

Зачем, прикармливали их рукой мы?

Видать мало было миски и они захотели наши в кашу мысли

Съели наши все иконы, после — они пересочинили песни

Отобрали наши диски, переделали законы и реформы

Грязные, очистили, ну-ка все несите сюда горны,

А с ними белоснежные листики, мои слуги запишите моё горло

Которое, словами выстрелит.

Крысы — перевернули город

Но, кто же их сумеет выставить?

Эй, люди добрые, скажите, что у нас

Из арсенала, которое в итоге надолго выставит всё это кодло!

А крысы серые шерсти (?быстрый хип-хоп?) вам моя мора корка!

Закон подписанный рукою бургомистра и поэтому я торга

Не веду, ни денег мне не жалко, ни зятю свадебного торта

Отдаю дочь спасителю, кто головы наши вызволит, но скажите кто это?

Осознать немыслимо:

Музыканта голос, и поэта исповедь — истинное слово

Рифмы его — листики, сорванное горло — стоны его

Музыканта голос, и поэта исповедь — истинное слово

Рифмы его — листики, сорванное горло — стоны его

Приведите мне!

Что?

Сели за стол наш?

Приведите мне!

Чё, забыли, суки, свои корни?

Привидите мне!

Нам уже не слышно выше колокольни.

Приведите мне!

Это что у нас?

Съедено, всё вариво наше?

Что каждый горбом своим, трудом своим, в городе годами нажал

Это набег, это налёт наших основ, это же кража

Наших побед, наших работ, грызунов этих кто накажет?

Мы пропадём!

Всё на мази было, шито-крыто

Думали ртом!

Все в один тон глазами клипали

Крысы, пардон!

Но мы были довольны разбитым карытом

Мэр был — картон, а мы были — овцы, стучали копытом

Мы не хотим, ваших идей, ваших учений

Мы как один!

Наших детей потеряли в течении лет

Плывя по течению и нам было плевать!

И вот, крысы, виват!

Эй, кто виноват?

В том, что с экранов интернетов одна

Похоть … нас ее напоили до дна

Вина не жалея, всех наших юнцов

Господа, да мы плевали, на таких же как он?!(Точно, точно, точно. Как это плевать?

Но от стыда мэр не сгорает (гори, гори ясно), боится, он же картон,

А потом, если поэт, ты за город тех крыс уведешь.(За город, в озеро, в озеро)

Прыгнешь под плед, где спит моя дочь!(Cлава! Слава!)

И славу возьмёшь своими руками — будет твоя!

(Славы захотел, да, славы?)

Моя дочь — слово карма, а пока якоря (Не спеши, не спеши!)

Не бросай, а за дело берись, мой зятёк.(Зятёк мне будешь)

Плюс хочется кушать (жрать), и зад мой затёк!

А пока нас спасёт…

Перевод песни

Et alors, qu'avons-nous ?

Des rats se sont assis à notre table !

Apparemment, il y avait peu de nourriture.

Avez-vous oublié vos racines ?

On n'entend plus au-dessus du clocher

Il y avait des souris - il y avait des rats.

Pourquoi les avons-nous nourris à la main ?

On dirait qu'un bol n'était pas suffisant et ils voulaient que nos pensées soient un gâchis

Ils ont mangé toutes nos icônes, après avoir recomposé les chansons

Ils ont pris nos disques, refait des lois et des réformes

Sale, nettoyé, allez, apportez les clairons ici,

Et avec ces feuilles blanches comme neige, mes serviteurs écrivent dans ma gorge

Qui, avec des mots, va tirer.

Les rats ont bouleversé la ville

Mais, qui pourra les dénoncer ?

Hé, bonnes gens, dites-moi ce que nous avons

D'un arsenal qui finira par exposer tout ce caudle pour longtemps !

Et les rats de laine grise (?fast hip-hop?) vous donnent ma peste !

La loi signée de la main du bourgmestre et donc je marchande

Je ne dirige pas, je ne suis pas désolé pour l'argent, ni le gendre du gâteau de mariage

Je donne ma fille au sauveur, qui sauvera nos têtes, mais dis-moi qui est-ce ?

Il est impensable de savoir :

La voix d'un musicien et la confession d'un poète est un vrai mot

Ses rimes sont des feuilles, sa gorge déchirée est ses gémissements

La voix d'un musicien et la confession d'un poète est un vrai mot

Ses rimes sont des feuilles, sa gorge déchirée est ses gémissements

Apporte moi!

Quelle?

Vous êtes-vous assis à notre table ?

Apporte moi!

Quoi, vous avez oublié, salopes, vos racines ?

Regarde moi!

On n'entend plus au-dessus du clocher.

Apporte moi!

Qu'est-ce qu'il y a chez nous ?

Mangé, est-ce que tout est notre breuvage ?

Que chacun avec sa bosse, avec son labeur, dans la ville depuis des années pressées

C'est un raid, c'est un raid sur nos fondations, c'est un vol

Qui punira nos victoires, nos travaux, ces rongeurs ?

Nous serons perdus !

Tout était sur la pommade, cousu-couvert

Penser avec ta bouche !

Tout d'un ton se coupèrent les yeux

Rats, désolé !

Mais nous étions satisfaits du chariot cassé

Le maire était en carton, et nous étions des moutons, martelant nos sabots

Nous ne voulons pas de vos idées, de vos enseignements

Nous ne faisons qu'un !

Nos enfants ont été perdus au fil des ans

Aller avec le courant et on s'en fichait !

Et maintenant, rats, vivat !

Hé, qui est à blâmer ?

Dans le fait que depuis les écrans d'Internet on

Lust ... nous en étions ivres jusqu'à la lie

La culpabilité n'épargne pas, tous nos jeunes

Messieurs, est-ce qu'on a craché sur des gens comme lui ?! (Exactement, exactement, exactement.

Mais le maire ne brûle pas de honte (brûle, brûle fort), il a peur, il est en carton,

Et puis, si vous êtes un poète, vous sortirez ces rats de la ville (hors de la ville, dans le lac, dans le lac)

Saute sous la couverture où ma fille dort ! (Gloire ! Gloire !)

Et vous prenez la gloire de vos propres mains - ce sera à vous !

(Je voulais la gloire, oui, la gloire ?)

Ma fille est le mot karma, mais pour l'instant ancres (Ne vous précipitez pas, ne vous précipitez pas !)

N'abandonne pas, mais mets-toi au travail, mon gendre (tu seras mon gendre)

En plus, j'ai envie de manger (manger), et j'ai le cul engourdi !

En attendant, sauvez-nous...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes