Kanayan Yaralar - Aspova
С переводом

Kanayan Yaralar - Aspova

  • Альбом: MATRIX

  • Année de sortie: 2020
  • Langue: turc
  • Durée: 2:57

Voici les paroles de la chanson : Kanayan Yaralar , artiste : Aspova Avec traduction

Paroles : Kanayan Yaralar "

Texte original avec traduction

Kanayan Yaralar

Aspova

Оригинальный текст

Kanayan yaralar kapanana dek hayat bana dar

Yaralı dizim kaç sene geçti aradan

Dışım ışık dolu içim karalar

Derdi verdin dermanı nedir yaradan?

Kafam taşak gibi odaklanamam

Hayat aynı döngü sanki nakarat

Sanki gerçek gibi bütün şakalar

Sonsuza dek kaçamazsın elbet yakalar

Bir gün Bağcılar'da, bir gün Adalar

Sensiz buz gibiydi bütün odalar

Dikenin batacaksa da razıyım tamam

Çizik yara bere her yanımdalar

Nefes al iyice, dolunay bu gece

Dur bi' sahile çek, bak etrafın kan etraf

Kanayan yaralar kapanana dek hayat bana dar

Yaralı dizim kaç sene geçti aradan

Dışım ışık dolu içim karalar

Derdi verdin dermanı nedir yaradan?

Yaralar kapanana dek hayat bana dar

Yaralı dizim kaç sene geçti aradan

Dışım ışık dolu içim karalar

Derdi verdin dermanı nedir yaradan?

Bak soranın sonu yok lan taş koyanın sonu yok

Yanar çakmak yolu yok

Kalbin yürüdüğü yol doğru yolsa sorun yok

Yağmur yağar bi' limanda biçareyim amma vedalara kanmam

Bitch hayatın yoruyo oyunun başında sonuç yok

Karanlıktan korkuyom ben alınmaktan korkuyom sen sakın alınma

Yağmur yağar bi' limanda bi' faniyiz amma vedalara kanmam

Sen sokakta belinde çakı

Tamam ben limoda mimoza, rakı

Kerata Hip Hop’a gelince akıl vermeyin bi' poza bi' dolar alıp

Rapiniz bipolar şu kadar akılla surata yapışan tokada bakın la

Kalın o rafın da kalın ve kafan da canım

Gel takılak madem var falımda kanın

Benim her şeye zamanım yok

Bi' gün Bodrum, bi' gün Kaş, taş yol

Gözlerim çekik bak aynı Mark Dacascos

Peşimde Erasmus sana dahi gelir klas boss

Kanayan yaralar kapanana dek hayat bana dar

Yaralı dizim kaç sene geçti aradan

Dışım ışık dolu içim karalar

Derdi verdin dermanı nedir yaradan?

Yaralar kapanana dek hayat bana dar

Yaralı dizim kaç sene geçti aradan

Dışım ışık dolu içim karalar

Derdi verdin dermanı nedir yaradan?

Перевод песни

La vie est serrée pour moi jusqu'à ce que les blessures saignantes guérissent

Combien d'années se sont écoulées depuis mon genou blessé

Mon extérieur est plein de lumière, mon intérieur est noir

Vous avez donné des ennuis, quel est le remède?

Je ne peux pas me concentrer comme une balle

La vie est le même cycle, c'est comme un refrain

Toutes les blagues comme si c'était réel

Tu ne peux pas t'enfuir pour toujours, bien sûr que ça attrape

Un jour à Bagcilar, un jour à Adalar

Toutes les chambres étaient froides sans toi

Même si ton épine va couler, je vais bien

Les égratignures et les contusions sont tout autour de moi

Respire bien, pleine lune ce soir

Tiens bon, tire à la plage, regarde autour de toi du sang

La vie est serrée pour moi jusqu'à ce que les blessures saignantes guérissent

Combien d'années se sont écoulées depuis mon genou blessé

Mon extérieur est plein de lumière, mon intérieur est noir

Vous avez donné des ennuis, quel est le remède?

La vie est serrée pour moi jusqu'à ce que les blessures guérissent

Combien d'années se sont écoulées depuis mon genou blessé

Mon extérieur est plein de lumière, mon intérieur est noir

Vous avez donné des ennuis, quel est le remède?

Regarde, il n'y a pas de fin à celui qui demande, il n'y a pas de fin à celui qui pose des pierres

Pas moyen de s'allumer

Ce n'est pas grave si la façon dont le cœur marche est la bonne

Il pleut, j'vais tondre au port, mais j'suis pas dupe des adieux

Salope ta vie est fatigante, pas de résultats au début du jeu

J'ai peur du noir, j'ai peur d'être pris, ne sois pas offensé

Il pleut, on est mortel dans un port, mais j'suis pas dupe des adieux

Toi dans la rue avec un couteau de poche à la taille

Ok, je suis mimosa au citron, raki

Quand il s'agit de Kerata Hip Hop, ne vous y trompez pas, prenez un 'poz' et 'un' dollar

Ton rap est bipolaire regarde cette claque avec tant d'intelligence la

Reste sur cette étagère et reste dans ta tête chérie

Allez, si j'ai ton sang sur ma divination

je n'ai pas le temps pour tout

Un jour Bodrum, un jour Kas, route de pierre

Mes yeux sont bridés, ressemblent à Mark Dacascos

Erasmus est après moi, le génie vient à toi, patron classe

La vie est serrée pour moi jusqu'à ce que les blessures saignantes guérissent

Combien d'années se sont écoulées depuis mon genou blessé

Mon extérieur est plein de lumière, mon intérieur est noir

Vous avez donné des ennuis, quel est le remède?

La vie est serrée pour moi jusqu'à ce que les blessures guérissent

Combien d'années se sont écoulées depuis mon genou blessé

Mon extérieur est plein de lumière, mon intérieur est noir

Vous avez donné des ennuis, quel est le remède?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes