Wir - Aufbruch

Wir - Aufbruch

  • Année de sortie: 2005
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:52

Voici les paroles de la chanson : Wir , artiste : Aufbruch Avec traduction

Paroles : Wir "

Texte original avec traduction

Wir

Aufbruch

Texte original

Wir haben uns hier in der Hölle verlor´n, der Mond hängt im

Baum und friert.

Die Zukunft liegt im Swimmingpool und wurde

Aus dem Kosmos importiert.

Ich seh´ die guten Zeiten flieh´n.

Wir

Treiben es zusammen, fast zu bunt.

Die Henker verdienen weiter

Ihr Brot.

Doch sterben ist so ungesund

Ref.:Du warst so offen, das Herz auf der Hand, völlig falsch, in

Diesem Land.

Du hast gelebt, hast sie alle verdutzt, den Tod

Getötet und ausgenutzt.

Die Wellen rauschen auf der See, was die

Narren reden, will ich gerne hören.

Die Ruhe und die Normalität

Wollen wir gewaltig stören

Ein lauter Schrei, die Augen voll Gier, die Gier auf Leben macht

Uns endlich wach.

Der Regen perlt auf deiner Stirn, die schweren

Wolken werden leicht und schwach.

Ich seh´ die schlechten

Zeiten flieh´n, am Ende des Lebens singt ein Engelschor.

Doch

Bis dahin sind wir laut, wir haben noch´ne ganze Menge vor

Traduction de la chanson

Nous nous sommes perdus ici en enfer, la lune est suspendue dans le

arbre et gèle.

L'avenir est dans la piscine et a été

Importé du cosmos.

Je vois les bons moments fuir

nous

Assemblez-le, presque trop coloré.

Les bourreaux continuent de gagner

votre pain.

Mais mourir est si malsain

Réf. : Tu étais si ouvert, le cœur sur la main, totalement dans l'erreur, dans

Ce pays.

Tu as vécu, les a tous intrigués, la mort

Tué et exploité.

Les vagues se précipitent sur la mer, ce que le

Je veux entendre les imbéciles parler.

Le calme et la normalité

Voulons-nous être une grande nuisance?

Un grand cri, des yeux pleins d'avidité qui fait l'avidité de la vie

nous réveillons enfin.

Les perles de pluie sur ton front, les lourdes

Les nuages ​​deviennent légers et faibles.

je vois le mal

Les temps fuient, à la fin de la vie un chœur d'anges chante.

Encore

Jusque-là, nous sommes bruyants, nous avons encore beaucoup à faire

Autres chansons de l'artiste :

1

Abend in Der Stadt

Aufbruch • 2005

2

König Und Gott

Aufbruch • 2005

3

Gin Und Whiskey

Aufbruch • 2005

4

Komm, Bleib

Aufbruch • 2005

5

Pflasterstein

Aufbruch • 2005

6

Die Wölfe Heulen Wieder

Aufbruch • 2005

7

Ich Will Viel Mehr

Aufbruch • 2005

8

Hallo, Wie Heißt Du?

Aufbruch • 2005

9

Außer Kontrolle

Aufbruch • 2005

10

Ich Bin so Glücklich

Aufbruch • 2005

11

Komm Nimm Meine Hand

Aufbruch • 2005

12

Abschied

Aufbruch • 2005

13

Schnee

Aufbruch • 2005

14

Crash

Aufbruch • 2005

15

Bonnie Und Clyde

Aufbruch • 2005

16

Amsterdam

Aufbruch • 2005

18

Aufbruch

Aufbruch • 2005

19

All Die Straßen

Aufbruch • 2005

20

Warten Auf Den Mann

Aufbruch • 2005

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes