
Voici les paroles de la chanson : DSSAM , artiste : AZAD Avec traduction
Texte original avec traduction
AZAD
Kam vom Blocklife mit Kakerlaken
Heute leb' ich in 'nem Haus mit Garten
Ich verwirklichte mir meine Träume
Hab' ein neues Auto, doch die alten Freunde
Trag' 'ne Rolex, es ist meine Zeit (meine Zeit)
Doch der Kodex von der Straße bleibt
Damals an der Straßenecke wie ein G
Heute leg' ich meine Füße hoch im VIP
Kam von selbstgedrehten Kippen in 'nem Honda Civic (ich weiß noch)
Heute sitze ich im AMG und dampf' mein Liquid
Das «Fly Away» zieht durch das Schiebedach
Wer hätte je gedacht, dass ich es aus den Krisen schaff'?
Sie hab’n versucht, mir das hier immer auszureden
Doch ich hab' gekämpft dafür und niemals aufgegeben (niemals)
Dankbar dafür, dass heut alles anders ist
Und ich endlich aus dem Schatten rauskam an das Licht
Ich schließe meine Augen und ich fühl' mich frei
Genieße jeden Augenblick in dieser Zeit
War ein langer Weg von unten, doch jetzt bin ich hier
Freunde und Familie hinter mir
Die Sonne scheint auf mich
Ah
Die Sonne scheint auf mich
Von unten nach oben, mein Freund
Die Sonne scheint auf mich
Mein Weg
Die Sonne scheint auf mich
Nach all den Jahren des Hustles, verstehste?
Damals noch ein Zimmer voll mit Parasiten
Heute Fünf-Sterne-Suite auf den Malediven
Genieß' die Früchte meiner langen Arbeit
Und danke allen meinen Fans dafür, dass ihr da seid
Bossarmee für ein Leben lang (Leben lang)
Dass ich mit den Zeilen was zurückgeben kann
Es fing alles an mit 'ner Idee
Setzte es dann um mit nichts als 'ner MPC (damals)
Von der Straße auf die Bühne, war ein weiter Weg
Heute auf der Stage kann ich alle eure Hände seh’n (alle)
Ich weiß zu schätzen, dass heut alles gut ist
Denn ich hab' nichts geschenkt bekommen und dafür geblutet
Ich schließe meine Augen und ich fühl' mich frei
Genieße jeden Augenblick in dieser Zeit
War ein langer Weg von unten, doch jetzt bin ich hier
Freunde und Familie hinter mir
Die Sonne scheint auf mich
Ah
Die Sonne scheint auf mich
Von unten nach oben
Die Sonne scheint auf mich
Leb' das gute Leben heute
Die Sonne scheint auf mich
Genieß' jeden Tag nach all den Jahren des Kampfes
Die Sonne scheint auf mich
Die Sonne scheint auf mich
Die Sonne scheint auf mich
Die Sonne scheint auf mich
Die Sonne scheint auf mich
Die Sonne scheint auf mich
Die Sonne scheint auf mich
Die Sonne scheint auf mich
Die Sonne scheint auf mich
Venu de Blocklife avec des cafards
Aujourd'hui je vis dans une maison avec un jardin
j'ai réalisé mes rêves
J'ai une nouvelle voiture mais de vieux amis
Porter une Rolex, c'est mon temps (mon temps)
Mais le code de la rue reste
À l'époque au coin de la rue comme un G
Aujourd'hui j'ai mis les pieds dans le VIP
Venu de mégots roulés à la main dans une Honda Civic (je me souviens)
Aujourd'hui, je suis assis dans l'AMG et je vaporise mon liquide
Le "Fly Away" tire à travers le toit ouvrant
Qui aurait jamais pensé que je m'en sortirais des crises ?
Tu as toujours essayé de me dissuader de ça
Mais je me suis battu pour ça et je n'ai jamais abandonné (jamais)
Merci car tout est différent aujourd'hui
Et je suis finalement sorti de l'ombre et dans la lumière
Je ferme les yeux et je me sens libre
Profitez de chaque instant pendant cette période
Était loin du bas, mais maintenant je suis ici
amis et famille derrière moi
Le soleil brille sur moi
Ah
Le soleil brille sur moi
En bas mon ami
Le soleil brille sur moi
Mon chemin
Le soleil brille sur moi
Après toutes ces années de galère, tu sais ?
À l'époque, c'était encore une pièce pleine de parasites
Aujourd'hui suite cinq étoiles aux Maldives
Profitez des fruits de mon long travail
Et merci à tous mes fans d'être là
Armée de boss pour toute une vie (à vie)
Que je peux retourner quelque chose avec les lignes
Tout est parti d'une idée
Puis implémenté avec rien d'autre qu'un MPC (à l'époque)
C'était un long chemin de la rue à la scène
Aujourd'hui sur scène je peux voir toutes tes mains (toutes)
J'apprécie que tout va bien aujourd'hui
Parce que je n'ai rien eu gratuitement et que j'ai saigné pour ça
Je ferme les yeux et je me sens libre
Profitez de chaque instant pendant cette période
Était loin du bas, mais maintenant je suis ici
amis et famille derrière moi
Le soleil brille sur moi
Ah
Le soleil brille sur moi
De bas en haut
Le soleil brille sur moi
Vivez la belle vie aujourd'hui
Le soleil brille sur moi
Profite de chaque jour après toutes ces années de lutte
Le soleil brille sur moi
Le soleil brille sur moi
Le soleil brille sur moi
Le soleil brille sur moi
Le soleil brille sur moi
Le soleil brille sur moi
Le soleil brille sur moi
Le soleil brille sur moi
Le soleil brille sur moi
AZAD • 2001
AZAD • 2016
Xavier Naidoo, Tino Oac, Daniel Stoyanov • 2008
Farid Bang, Summer Cem, Elif • 2021
Erabi, AZAD • 2019
AZAD • 2003
AZAD • 2003
AZAD • 2003
Silla, AZAD, Manuellsen • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes