Ты - моё, я - твоё - Bahh Tee
С переводом

Ты - моё, я - твоё - Bahh Tee

  • Альбом: Руки к щекам

  • Année de sortie: 2011
  • Langue: russe
  • Durée: 3:23

Voici les paroles de la chanson : Ты - моё, я - твоё , artiste : Bahh Tee Avec traduction

Paroles : Ты - моё, я - твоё "

Texte original avec traduction

Ты - моё, я - твоё

Bahh Tee

Оригинальный текст

Как-то ночью, во времена тусовок,

Мы обменялись парой фраз в клубе «Опера»,

Я нарочно не узнавал тебя в институте,

Будто не тебя видел там вчера,

И дело не в понтах, высокомерии,

Просто, смотря на тебя, я не мог поверить,

Что такая красота бывает настоящей ,

И, если честно, немного стеснялся.

Мы с тобою так заносчиво прыгнули в машину,

Укатили погулять на ночь, город Тула,

Накупили пряников и пролежали до утра в отеле,

Ничего больше поцелуев.

Сходили в кино, засыпая рядом,

Понимал, что кроме этого мне ничего не надо.

Нам стала гимном,правда,песня группы «Триада»

То ли про танец белый, то ли снегопады.

В белом танце обнявшись кружатся хлопья снега,

Чтобы никогда не расставаться

Приходил в гости, сбрасывала мне ключи из окна,

Чтобы я смог к тебе подняться.

Сосчитал количество ступеней, что ведут к тебе,

И с каждою, поверь, сердце билось быстрей,

Мне не хватало терпения ждать лифт,

Что исписал я комплиментами тебе и я бежал наверх.

Я не знаю сколько надо пережить еще,

Чтобы понять, что ты - моё,я – твоё,

Что между нами что-то большее, чем любовь.

Нет тебя, нет меня, только мы вдвоём.

Запомни нашу встречу ту при свете фар,

Запомни обнаженный тот ночной бульвар,

Запомни всё, что я тебе пообещал,

Я готов на всё, я тебе не врал.

Написал твоё имя большими буквами возле института,

Ты не поняла, кому это.

Помнишь ту картину, где мы с тобою на луне летали

Сложно одному летать.

Взял клей, шутил «буду нюхать», ты отняла,

После я постоянно брал клей, так хотел, чтобы

Подошла ко мне, оказалась возле меня случайно.

Давай, малыш, не будем жить вчерашним днем,

Забудем все обиды и заново начнем,

Не сможем друг без друга мы с тобой вдвоём,

Не говори ни слова, лишь сожми ладонь,

Давай не будем, нам не повезло,

Мы на разных берегах, между нами ров,

А внутри осадок сказанных друг другу слов.

Я лишь тебе говорил слова про любовь.

Я не знаю сколько надо пережить еще,

Чтобы понять, что ты - моё,я – твоё,

Что между нами что-то большее, чем любовь.

Нет тебя, нет меня, только мы вдвоём.

Запомни нашу встречу ту при свете фар,

Запомни обнаженный тот ночной бульвар,

Запомни всё, что я тебе пообещал,

Я готов на всё, я тебе не врал.

Я не знаю сколько надо пережить еще,

Чтобы понять, что ты - моё,я – твоё,

Что между нами что-то большее, чем любовь.

Нет тебя, нет меня, только мы вдвоём.

Запомни нашу встречу ту при свете фар,

Запомни обнаженный тот ночной бульвар,

Запомни всё, что я тебе пообещал,

Я готов на всё, я тебе не врал.

Перевод песни

Un soir, pendant les fêtes,

Nous avons échangé quelques phrases à l'Opera Club,

Je ne t'ai pas reconnu à dessein à l'institut,

C'est comme si je ne t'avais pas vu hier

Et il ne s'agit pas de frimer, d'arrogance,

Juste en te regardant, je ne pouvais pas croire

Qu'une telle beauté est réelle,

Et, pour être honnête, un peu timide.

Toi et moi avons sauté dans la voiture avec tant d'arrogance,

Ils sont partis se promener la nuit, la ville de Tula,

J'ai acheté du pain d'épice et je suis resté jusqu'au matin à l'hôtel,

Plus rien de bisous.

Je suis allé au cinéma, m'endormant à côté de moi

Je savais que je n'avais besoin de rien d'autre.

Nous sommes devenus un hymne, cependant, la chanson du groupe "Triada"

Soit à propos de la danse blanche, soit des chutes de neige.

Dans une danse blanche, s'enlaçant, des flocons de neige tourbillonnent,

Ne jamais se séparer

Est venu me rendre visite, m'a laissé tomber les clés par la fenêtre,

Pour que je puisse te rejoindre.

Compté les pas qui mènent à toi

Et à chaque fois, crois-moi, le cœur bat plus vite,

Je n'ai pas eu la patience d'attendre l'ascenseur

Ce que je t'ai écrit avec des compliments et j'ai couru à l'étage.

Je ne sais pas combien de temps à traverser

Pour comprendre que tu es à moi, je suis à toi,

Il y a quelque chose de plus entre nous que l'amour.

Ni toi, ni moi, juste nous deux.

Souviens-toi de notre rencontre que dans les phares,

Souviens-toi de ce boulevard de nuit nu

Souviens-toi de tout ce que je t'ai promis

Je suis prêt à tout, je ne t'ai pas menti.

A écrit ton nom en grosses lettres près de l'Institut,

Vous ne comprenez pas qui c'est.

Te souviens-tu de cette photo où toi et moi avons volé sur la lune

C'est difficile de voler seul.

J'ai pris de la colle, j'ai plaisanté "je vais sniffer", tu l'as enlevé,

Après cela, j'ai constamment pris de la colle, alors j'ai voulu

Est venu vers moi, était près de moi par hasard.

Allez bébé ne vivons pas hier

Oublions tous les griefs et recommençons,

Nous ne pouvons pas être l'un sans l'autre, toi et moi,

Ne dis pas un mot, serre juste ta main

Ne le faisons pas, nous n'avons pas de chance

Nous sommes sur des rives différentes, il y a un fossé entre nous,

Et à l'intérieur du sédiment des mots prononcés les uns aux autres.

Je ne t'ai dit que des mots sur l'amour.

Je ne sais pas combien de temps à traverser

Pour comprendre que tu es à moi, je suis à toi,

Il y a quelque chose de plus entre nous que l'amour.

Ni toi, ni moi, juste nous deux.

Souviens-toi de notre rencontre que dans les phares,

Souviens-toi de ce boulevard de nuit nu

Souviens-toi de tout ce que je t'ai promis

Je suis prêt à tout, je ne t'ai pas menti.

Je ne sais pas combien de temps à traverser

Pour comprendre que tu es à moi, je suis à toi,

Il y a quelque chose de plus entre nous que l'amour.

Ni toi, ni moi, juste nous deux.

Souviens-toi de notre rencontre que dans les phares,

Souviens-toi de ce boulevard de nuit nu

Souviens-toi de tout ce que je t'ai promis

Je suis prêt à tout, je ne t'ai pas menti.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes