Voici les paroles de la chanson : Brivido , artiste : Banco Del Mutuo Soccorso Avec traduction
Texte original avec traduction
Banco Del Mutuo Soccorso
Sufficienti e progettati così siamo quasi eccezionali,
il cuore batte in tempo reale, che ci fa commuovere.
Uno, dieci, cento anni quaggiù contro questa luna nera,
ci faremo luce da soli, ma soli lo siamo già.
Cerchiamo tutti un brivido, che abbiamo il cuore da liberare,
che abbiamo tutti un sogno al minimo ma se lo tocchi ti fa tremare.
Cerchiamo tutti un brivido, in fondo al pozzo dei desideri.
presi dai nostri limiti, non ci troviamo brividi veri
e andiamo giù, così, senza le ali, senza volare, andiamo giù.
Forse l’uomo di domani è così, con il sangue arcobaleno,
il pensiero è un pezzo di cielo, che poi non si spegne mai, che non si spegne
mai.
Cerchiamo tutti un brivido in questo tempo livido siamo su un treno senza
fermate.
Cerchiamo tutti un brivido, che abbiamo il cuore da liberare,
teniamo un sogno al minimo, se lo lasciamo ci fa volare
e siamo noi così, abbiamo un cuore con grandi ali.
Cerchiamo tutti un brivido, un sentimento da conservare,
teniamo un sogno al minimo se lo lasciamo ci fa volare, favolare.
Che abbiamo un sogno minimo, abbiamo un sogno con grandi ali
per volare, per volare, per volare.
Suffisant et conçu pour que nous soyons presque exceptionnels,
le cœur bat en temps réel, ce qui nous fait bouger.
Un, dix, cent ans ici-bas contre cette lune noire,
nous nous ferons légers, mais nous sommes déjà seuls.
Nous recherchons tous un frisson, que nous avons le cœur à libérer,
qu'on a tous un rêve au minimum mais si on y touche ça fait trembler.
Nous sommes tous à la recherche de sensations fortes, au fond du puits à souhaits.
pris par nos limites, on ne se retrouve pas avec de vrais frissons
et on descend, comme ça, sans ailes, sans voler, on descend.
Peut-être que l'homme de demain est comme ça, avec du sang arc-en-ciel,
la pensée est un morceau de ciel, qui ne s'éteint jamais, qui ne s'éteint jamais
jamais.
Nous recherchons tous un frisson en cette période livide où nous sommes dans un train sans
s'arrête.
Nous recherchons tous un frisson, que nous avons le cœur à libérer,
nous gardons un rêve au minimum, si nous le laissons nous faire voler
et c'est nous, nous avons un coeur avec de grandes ailes.
On cherche tous un frisson, une sensation à garder,
nous gardons un rêve au minimum si nous le laissons nous faire voler, fabuleux.
Qu'on a un rêve minimal, qu'on a un rêve aux grandes ailes
voler, voler, voler.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes