Voici les paroles de la chanson : Мимикрия (Время вперёд) , artiste : Банда четырех Avec traduction
Texte original avec traduction
Банда четырех
Прямо на руки мне
С неба падает снег
И тает тут же в руках,
И кровь стучится в висках
А по сырой мостовой
Опрятный мальчик идет
И исчезает в домах
В прозрачно-горьких огнях
Бьется сердце в сыром тесте
И с песнею «Время, вперед!»
(Серой глиной для трамплина
Надеюсь закончится год)
От любви к сырой отчизне
И вере в потерянный рай
Ну-ка, солнце, ярче брызни,
Золотыми лучами ты нас обжигай!
Проснувшись – голову с плеч
Проснувшись – только молчать
Предвосхитив разговор
Его не начинать
Меня пугают звонки –
С кем еще говорить?
Ведь утром добрых нема,
Утром только чума
День дышит смрадом болот,
На которых стоит
Меня пугает одна
Дымовая труба
Через нее я уйду,
Растворясь в облаках
Не держите меня
Близко так от огня
Droit dans mes bras
La neige tombe du ciel
Et fond juste là dans les mains,
Et le sang frappe aux tempes
Et sur le trottoir humide
Le garçon ordonné marche
Et disparaît dans les maisons
Dans des feux transparents-amers
Cœur battant en pâte crue
Et avec la chanson "Time, forward!"
(Terre grise pour tremplin
J'espère que l'année se termine
De l'amour à une patrie brute
Et la foi en un paradis perdu
Allez, le soleil, embruns plus brillants,
Brûlez-nous de rayons dorés !
Se réveiller - tête des épaules
Se réveiller - juste être silencieux
Anticiper la conversation
Ne le démarre pas
Les appels me font peur
A qui d'autre parler ?
Après tout, il n'y a pas de bons matins,
Seule peste le matin
Le jour respire la puanteur des marécages,
Sur lequel se dresse
Seul me fait peur
Cheminée
Par là j'irai
Se dissoudre dans les nuages
Ne me retiens pas
Si près du feu
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes