Перерыв - Банда        четырех
С переводом

Перерыв - Банда четырех

Год
2021
Язык
`russe`
Длительность
157800

Voici les paroles de la chanson : Перерыв , artiste : Банда четырех Avec traduction

Paroles : Перерыв "

Texte original avec traduction

Перерыв

Банда четырех

Оригинальный текст

Какой-то гнусный мотив после всего.

Сон подкрался, а я не заметил его.

Сухие, скучные дни.

Пыль до небес…

А на небе тоска – перерыв… Перерыв на пиздец!

Этот гнусный мотив непонятен и лжив…

Не смотри на меня от того, что я жив.

Через зону ползком, вдруг сойдём за овец.

А на небе – тоска.

Там перерыв... Перерыв на пиздец!

Неизменный пароль: «железобетон»…

Продолжение сна только траурный звон.

Плюшевый аромат, свежесрубленный лес…

И на небе – тоска.

Перерыв… Перерыв на пиздец.

Очень хочется спать, но не хочется спать…

Рыба на суше не может дышать…

Подсознательный выбор цели и средств.

Но какая тоска – перерыв… Перерыв на пиздец!

Перевод песни

Un motif néfaste après tout.

Le rêve s'est glissé, mais je ne l'ai pas remarqué.

Journées sèches et ennuyeuses.

Poussière au ciel...

Et dans le ciel, envie - une pause ... Une pause pour foutu!

Ce vil motif est incompréhensible et faux...

Ne me regarde pas parce que je suis vivant.

En rampant à travers la zone, passez soudainement pour des moutons.

Et dans le ciel - mélancolie.

Il y a une pause... Une putain de pause !

Mot de passe immuable : "béton armé"...

La continuation du sommeil n'est qu'une sonnerie de deuil.

Parfum pelucheux, bois fraîchement coupé…

Et dans le ciel - mélancolie.

Une pause... Une putain de pause.

J'ai vraiment envie de dormir, mais je ne veux pas dormir...

Les poissons sur terre ne peuvent pas respirer...

Choix inconscient des fins et des moyens.

Mais quelle angoisse - une pause... Une pause pour foutu !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes