A Guy That I'd Kinda Be Into - 'Be More Chill' Ensemble, Stephanie Hsu, Be More Chill
С переводом

A Guy That I'd Kinda Be Into - 'Be More Chill' Ensemble, Stephanie Hsu, Be More Chill

Год
2015
Язык
`Anglais`
Длительность
164380

Voici les paroles de la chanson : A Guy That I'd Kinda Be Into , artiste : 'Be More Chill' Ensemble, Stephanie Hsu, Be More Chill Avec traduction

Paroles : A Guy That I'd Kinda Be Into "

Texte original avec traduction

A Guy That I'd Kinda Be Into

'Be More Chill' Ensemble, Stephanie Hsu, Be More Chill

Оригинальный текст

Say there’s this person you pass in the hall every day

You’ve known him since seventh grade

You’re used to thinking about him in a certain way

From the persona that he displayed

Then something changes, and he changes

From a guy that you’d never be into

Into a guy that you’d kinda be into

From a guy that I’d never be into

Into a guy that I’d kinda be into

Is he worth it?

Jeremy?

Is he?

Is she talking about me?

Of course she is.

I’ve been activating your pheromones.

Keep it up

Say there’s this person that you never knew that well

She is totally into you

You thought that you had him pegged, but now you can tell

He’s gone from a

Guy that you’d never be into

Into a guy that you’d kinda be into

From a guy that I’d never be into

Into a guy that I’d kinda be into

Is he worth it?

Jeremy?

Absolutely

I don’t always relate to other people my age

Except when I’m on the stage

And there are so many changes that I’m going through

And why am I telling this to you?

Guess there’s a part of me that wants to

I guess a part of me wants to, who knew?

I guess a part of me likes to talk to you

I guess a part of me likes to, who knew?

I guess a part of me likes to sit with you

I guess a part of me likes to, who knew?

I guess a part of me likes to hang with you

I guess a part of me

Back to play rehearsal

I know that it’s weird but it’s totally true

The guy that I’d kinda be into

The guy that you’d kind of be into

Yeah that

Guy that I’d kinda be into

Is…

Jake

Перевод песни

Dites qu'il y a cette personne que vous croisez dans le couloir tous les jours

Tu le connais depuis la septième année

Vous avez l'habitude de penser à lui d'une certaine manière

Du personnage qu'il a affiché

Puis quelque chose change, et il change

D'un gars avec qui tu ne serais jamais amoureux

Dans un gars que vous seriez un peu dans

D'un gars avec qui je ne serais jamais amoureux

Dans un mec que je serais un peu dans

En vaut-il la peine ?

Jérémie ?

Est-il?

Parle-t-elle de moi ?

Bien sûr qu'elle l'est.

J'ai activé vos phéromones.

Continuez comme ça

Dis qu'il y a cette personne que tu n'as jamais bien connue

Elle est totalement en vous

Vous pensiez que vous l'aviez attaché, mais maintenant vous pouvez dire

Il est parti d'un

Guy que vous ne seriez jamais dans

Dans un gars que vous seriez un peu dans

D'un gars avec qui je ne serais jamais amoureux

Dans un mec que je serais un peu dans

En vaut-il la peine ?

Jérémie ?

Absolument

Je ne m'identifie pas toujours aux autres personnes de mon âge

Sauf quand je suis sur scène

Et il y a tellement de changements que je traverse

Et pourquoi est-ce que je te dis ça ?

Je suppose qu'il y a une partie de moi qui veut

Je suppose qu'une partie de moi le veut, qui savait ?

Je suppose qu'une partie de moi aime te parler

Je suppose qu'une partie de moi aime, qui savait ?

Je suppose qu'une partie de moi aime s'asseoir avec toi

Je suppose qu'une partie de moi aime, qui savait ?

Je suppose qu'une partie de moi aime traîner avec toi

Je suppose qu'une partie de moi

Retour à la répétition

Je sais que c'est bizarre, mais c'est tout à fait vrai

Le gars avec qui je serais un peu amoureux

Le gars avec qui tu serais en quelque sorte amoureux

Ouais ça

Guy que je serais un peu dans

Est…

Jacques

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes