Heiß die Segel! - Blumfeld
С переводом

Heiß die Segel! - Blumfeld

  • Альбом: Verbotene Früchte

  • Год: 2006
  • Язык: Allemand
  • Длительность: 2:45

Voici les paroles de la chanson : Heiß die Segel! , artiste : Blumfeld Avec traduction

Paroles : Heiß die Segel! "

Texte original avec traduction

Heiß die Segel!

Blumfeld

Оригинальный текст

Zu neuen Ufern wir entern die Want

Schon läuft unser Schiff aus dem Hafen.

Wir setzen die Segel und ziehen unerkannt

während an Land alle schlafen.

Wir wecken die Wellen und atmen die Nacht

und über uns leuchten die Sterne.

Die Segel stehen voll und es geht ohne Fracht

auf den Flügeln der Zeit in die Ferne.

Refrain:

Leinen los und heiß die Segel!

Fahr mit uns auf unsern Wegen!

Stürmisch die See und salzig die Luft

So fährt uns der Wind in die Segel.

Wir schultern den Himmel

und halten den Kurs nach unseren eigenen Regeln.

Wir toppen die Rahen und kreuzen den Wind.

dem Captain sind Geister erschienen

Das Leben ist hart, doch frei wie wir sind,

tanzen wir mit den Delphinen.

Refrain:

Leinen los und heiß die Segel!

Fahr mit uns auf unsern Wegen!

Leinen los und heiß die Segel!

Brütende Hitze

Sie lag wie ein Fluch

Wir hingen an fremden Gestaden

…der Brandung ich schrieb in mein Buch

Wohin Wind und Wellen uns tragen

Die Sonne sie brannte

wie tot lag das Meer

So glatt glich die See einem Spiegel

Dann kam eine Brise

Es hielt mich nichts mehr

Ich dachte nur an meine Liebe

Refrain x2:

Leinen los und heiß die Segel!

Fahr mit uns auf unsern Wegen!

Hey!

Перевод песни

Vers de nouveaux rivages, nous embarquons sur le besoin

Notre navire quitte déjà le port.

Nous mettons les voiles et passons inaperçus

pendant que tout le monde dort sur terre.

Nous réveillons les vagues et respirons la nuit

et les étoiles brillent au-dessus de nous.

Les voiles sont pleines et ça passe sans fret

loin sur les ailes du temps.

S'abstenir:

Larguez et hissez les voiles !

Roulez avec nous sur nos chemins !

Orageuse la mer et salée l'air

C'est ainsi que le vent nous pousse dans nos voiles.

Nous épaulons le ciel

et garder le cap selon nos propres règles.

Nous surmontons les vergues et traversons le vent.

des fantômes sont apparus au capitaine

La vie est dure mais libre comme nous le sommes

dansons avec les dauphins.

S'abstenir:

Larguez et hissez les voiles !

Roulez avec nous sur nos chemins !

Larguez et hissez les voiles !

chaleur étouffante

Elle gisait comme une malédiction

Nous nous sommes accrochés sur des rivages étrangers

...le surf que j'ai écrit dans mon livre

Partout où le vent et les vagues nous emmènent

Le soleil qu'elle a brûlé

à quel point la mer est morte

Si lisse était la mer comme un miroir

Puis une brise est venue

Plus rien ne me tenait

Je n'ai pensé qu'à mon amour

Refrain x2 :

Larguez et hissez les voiles !

Roulez avec nous sur nos chemins !

Hé!

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes