Voici les paroles de la chanson : Зеркало , artiste : БРАТУБРАТ Avec traduction
Texte original avec traduction
БРАТУБРАТ
От уха до уха дрожь, теперь без перьев с пухом,
Теперь мне глухо как в лесу, страх лечу испугом.
Умру за друга натуго, я брату — брат, братуха,
И ты не знаешь меня, чтоб пиз*еть там кто что нюхал.
Я как не верил в бога так и х*й в него поверю,
Тут черствею, знаю пойму молодость — постарею.
Я за идею, но я слаб, тут поколение полений,
И моя жизнь это как бабы — е*ать лотерея.
Я по аллее бы списал на ней кучу изделий,
Но ты объясни попробуй им, что в их башке варенье,
А та монашка вон в клубе всё подстригала коктейли,
Она ж не знала, что её потом втроём во все щели.
Я на весах, но нет, не от того аж руки трясутся,
Челюсти так и рвут, тянут за зубы плоскогубцами,
Давят бытом и ленью и вся вода тут в огне,
Когда увидишь себя в зеркале в толстой петле.
Вылечи меня, вылечи меня,
Этот пушистый белый снег, мне с тобой так круто.
Не отпускай меня, не отпускай,
И пусть твердят они, что мы все трупы.
Вылечи меня, вылечи меня,
Этот пушистый белый снег, мне с тобой так круто.
Не отпускай меня, не отпускай,
И пусть твердят они, что мы все трупы.
Tremblant d'une oreille à l'autre, maintenant sans plumes avec duvet,
Maintenant je suis sourd comme dans une forêt, je vole de peur en effroi.
Je mourrai dur pour un ami, je suis un frère - frère, frère,
Et tu ne me connais pas pour baiser qui a reniflé quoi.
Je ne croyais pas en Dieu, alors je croirai en lui,
Ici je suis rassis, je sais que je comprendrai la jeunesse - je vieillirai.
Je suis pour l'idée, mais je suis faible, il y a une génération de bûches,
Et ma vie est comme celle des femmes - merde à la loterie.
Je radierais un tas de produits le long de l'allée,
Mais vous essayez de leur expliquer qu'il y a de la confiture dans leur tête,
Et cette nonne là-bas dans le club n'arrêtait pas de préparer des cocktails,
Elle ne savait pas qu'alors elle passerait par toutes les mailles du filet.
Je suis sur la balance, mais non, ce n'est pas pour ça que mes mains tremblent,
Les mâchoires se déchirent, tirant les dents avec des pinces,
Ils sont écrasés par le quotidien et la paresse, et ici toute l'eau est en feu,
Quand tu te vois dans le miroir dans un gros nœud coulant.
Guéris-moi, guéris-moi
Cette neige blanche duveteuse, je suis tellement cool avec toi.
Ne me laisse pas partir, ne me laisse pas partir
Et qu'ils répètent que nous sommes tous des cadavres.
Guéris-moi, guéris-moi
Cette neige blanche duveteuse, je suis tellement cool avec toi.
Ne me laisse pas partir, ne me laisse pas partir
Et qu'ils répètent que nous sommes tous des cadavres.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes