Voici les paroles de la chanson : Жизнь прожита зря , artiste : Братья Карамазовы Avec traduction
Texte original avec traduction
Братья Карамазовы
Разноцветные знамена на пиджаках,
Последний хрип похоронных туш.
Хватит греть руки из задницы
На шашлыках человеческих душ.
Хохочет ветер, звенят ордена,
На груди моей рыдает героиня труда —
Жизнь прожита зря, жизнь прожита зря!
А на кладбище отгрохали танцплощадку,
Танцуют правоверные кто стоя, кто в присядку.
А как напьются так и лезут обнимать кресты,
Вспомнили о Боге, Господи прости.
Хохочет ветер, звенят ордена,
На груди моей рыдает героиня труда —
Жизнь прожита зря, жизнь прожита зря!
Ползёт паровоз не хватает огня, а пьяный кочегар толкает в топку меня.
Рвет майку на себе серпом и молотом,
А на груди Ильич ну как живой наколотый!
Хохочет ветер, звенят ордена!
На груди моей рыдает героиня труда
Жизнь прожита зря, жизнь прожита зря!
Banderoles multicolores sur les vestes,
La dernière respiration sifflante des carcasses funéraires.
Arrête de te chauffer les mains de ton cul
Sur les barbecues des âmes humaines.
Le vent rit, les ordres sonnent,
L'héroïne du travail pleure sur ma poitrine -
Vie gâchée en vain, vie gâchée en vain !
Et dans le cimetière ils ont construit une piste de danse,
Les fidèles dansent, certains debout, d'autres accroupis.
Et quand ils sont ivres, ils grimpent pour embrasser des croix,
Souviens-toi de Dieu, Seigneur, pardonne-moi.
Le vent rit, les ordres sonnent,
L'héroïne du travail pleure sur ma poitrine -
Vie gâchée en vain, vie gâchée en vain !
La locomotive roule, il n'y a pas assez de feu et le chauffeur ivre me pousse dans la fournaise.
Déchire la chemise sur lui-même avec un marteau et une faucille,
Et sur la poitrine Ilyich, eh bien, comme vivant, empalé!
Le vent rit, les commandes sonnent !
L'héroïne du travail pleure sur ma poitrine
Vie gâchée en vain, vie gâchée en vain !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes