Крапка - Бумбокс
С переводом

Крапка - Бумбокс

  • Альбом: Середній вік

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: ukrainien
  • Durée: 3:16

Voici les paroles de la chanson : Крапка , artiste : Бумбокс Avec traduction

Paroles : Крапка "

Texte original avec traduction

Крапка

Бумбокс

Оригинальный текст

Вибачатися пізно йдемо ми на дно

Цей човен поглине безодня життєва

ти продовжуєш грати зі мною в кіно

(… плаче твій …) та це не суттєво

Лиш пів кроку вперед і два кроки назад

Ця система працює.

Навіщо ж інакше?

Почуття всі скінчились лишився базар

Крізь фарбовані очі я бачу щось.

Бачу що!

Мила, люба, кохана.

Ти ніколи не перестанеш

Шаг без тебе та втома.

Втома… кома

Павутиння рутини жоден з нас цього не припинить

Забираю щітку і тапки!

Крапка.

Ця машина не їде, хоча й на ходу

Аж потяг лишь пам’ятничок із бетону

Грань чітка (цих пісок бо скло не дадуть)

То чиє ї'мя згудувати заборонено

Лиш пів кроку вперед і два кроки назад

Ваша схема працює.

Навіщо ж інакше?

Це ніякий не ринок це справді базар

Крізь заплющені очі я бачу щось.

Бачу що!

Мила, люба, кохана.

Розриватись не перестанеш

Шаг без неї та втома.

Втома… кома

Павутиння, рутини.

Жоден з них цього не припинить

Забираю щітку і тапки!

Крапка.

Мила, люба, кохана.

Ти ніколи не перестанеш

Шаг без тебе, та втома.

Втома… кома

Павутиння рутини жоден з нас цього не припинить

Забираю щітку і тапки!

Крапка.

Перевод песни

Nous nous excusons tard au fond

Ce bateau sera englouti par l'abîme de la vie

tu continues à jouer des films avec moi

(… Tes pleurs…) et ça n'a pas d'importance

Seulement un demi pas en avant et deux pas en arrière

Ce système fonctionne.

Pourquoi d'autre ?

Les sentiments sont partout dans le bazar restant

Je vois quelque chose à travers mes yeux peints.

je vois quoi !

Cher, cher, bien-aimé.

Tu ne t'arrêteras jamais

Marchez sans vous et sans fatigue.

Fatigue… coma

Aucun de nous n'arrêtera ce réseau de routine

J'enlève le pinceau et les baskets !

Indiquer.

Cette voiture ne va pas, bien qu'en déplacement

Il a seulement tiré un monument en béton

Le bord est clair (car ces sables ne donneront pas de verre)

Il est interdit de mentionner le nom de qui

Seulement un demi pas en avant et deux pas en arrière

Votre schéma fonctionne.

Pourquoi d'autre ?

Ce n'est pas un marché, c'est vraiment un bazar

Je vois quelque chose à travers mes yeux fermés.

je vois quoi !

Cher, cher, bien-aimé.

Tu n'arrêteras pas de casser

Étape sans elle et fatigue.

Fatigue… coma

Toiles d'araignées, routines.

Aucun d'eux ne l'arrêtera

J'enlève le pinceau et les baskets !

Indiquer.

Cher, cher, bien-aimé.

Tu ne t'arrêteras jamais

Marche sans toi, et fatigue.

Fatigue… coma

Aucun de nous n'arrêtera ce réseau de routine

J'enlève le pinceau et les baskets !

Indiquer.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes