Voici les paroles de la chanson : Sohn der Morgenröte , artiste : Carved in Stone Avec traduction
Texte original avec traduction
Carved in Stone
Es entstieg der Morgenröte
einst ein Krieger, stolz und schön.
Sonn und Mond erblassten beide,
als dies Wesen sie geseh´n.
Wenn er durch die Wälder rannte,
glich er einem jungen Reh,
seine Augen gleich dem Himmel,
seine Haut weiß wie der Schnee,
schwarz sein Haar, wie Rabenfedern,
wie der Grund der ew´gen See.
Still war unser Land, und friedlich,
Krieg nichts als ein böses Wort,
doch es kamen and´re Zeiten
und mit ihnen Raub und Mord.
Als man unsre Krieger sandte,
zog er lächelnd in die Schlacht,
um die Seinen zu beschützen,
die man in Gefahr gebracht,
zog er, einer unter vielen,
mit der Heerschar in die Nacht
Viele Wochen sind vergangen,
als die Schar nach Hause kehrt.
Viele Leben sind erloschen
und nur wenige unversehrt.
Doch die Königin schaut flehend
jedem Krieger ins Gesicht,
sucht und sucht in jeder Reihe,
doch den Einen find´t sie nicht
und sie sucht, bis vor Erschöpfung
weinend sie zusammenbricht.
Heute Nacht klingen im Walde
Lieder zu der Toten Ehr´,
doch der Sohn der Morgenröte
kehrt nach Hause nimmermehr.
Leb´ denn wohl, edelster Krieger,
weh´ Dein Haar in ruhigerem Wind,
denn hier ist ein Sturm am Toben,
in dem wir nur Blätter sind;
mög´ Dein edler Geist uns leiten,
bis das Blut des Feindes rinnt…
Il s'est levé de l'aube
une fois un guerrier, fier et beau.
le soleil et la lune sont tous deux devenus pâles,
quand cette créature les a vus.
Quand il a couru à travers les bois
il ressemblait à un jeune cerf,
ses yeux comme le ciel,
sa peau blanche comme neige
noircir ses cheveux comme des plumes de corbeau,
comme le fond de la mer éternelle.
Notre terre était calme et paisible,
N'obtiens rien d'autre qu'un gros mot
mais d'autres fois sont venus
et avec eux le vol et le meurtre.
Quand nos guerriers ont été envoyés
il est allé au combat en souriant,
pour protéger les siens
qu'on a mis en danger,
il a dessiné, un parmi tant d'autres,
avec l'hôte dans la nuit
De nombreuses semaines se sont écoulées
alors que la foule rentre chez elle.
De nombreuses vies ont été perdues
et seulement quelques-uns intacts.
Mais la reine regarde d'un air suppliant
face à chaque guerrier
recherche et recherche dans chaque ligne,
mais elle ne trouve pas celui
et elle cherche jusqu'à épuisement
elle s'effondre en pleurant.
Ce soir son dans la forêt
Chansons pour honorer les morts,
mais le fils de l'aube
ne rentre jamais chez lui.
Adieu, noble guerrier,
Malheur à tes cheveux dans un vent plus calme,
car voici un orage qui fait rage,
dans lequel nous ne sommes que des feuilles;
que ton noble esprit nous guide,
jusqu'à ce que le sang de l'ennemi coule...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes