Warrior and Man - Carved in Stone
С переводом

Warrior and Man - Carved in Stone

  • Альбом: Hear the Voice

  • Année de sortie: 2004
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:23

Voici les paroles de la chanson : Warrior and Man , artiste : Carved in Stone Avec traduction

Paroles : Warrior and Man "

Texte original avec traduction

Warrior and Man

Carved in Stone

Оригинальный текст

Still I hear the old song,

it is sung by the birds and the leaves in the trees.

It is sung by the wind,

by the thunder and rain, by the waves in the seas.

It is sung by the merfolk, by gnomes and by dwarves,

in the rivers and mountains so deep;

it is sung by the fairies that dance in the woods,

it is sung where the unicorns sleep.

When the world was still young

and the weak race of man still had hearts true and proud,

Man did fight side by side

with the folk of the woods as an invincible crowd.

As a frightening army they rode through the mist,

with their weapon and shield by their side;

and the warrior’s song all the swordsmen did sing

as the black army rode in the night.

But the race of man’s weak

and it started to fight only for money and fame;

While the folk of the woods

fought for justice and truth, not for man’s greed and shame.

Thus the elves turned their back on man’s insanity

and the old friendship came to an end;

and the warrior’s song was forgotten by man,

who to gold and injustice did bend.

But I still hear the song

which is sung by the birds and the leaves in the trees,

which is sung by the merfolk,

by gnomes and by fairies in the mountains and seas.

And as long as my heart beats this song will be there,

for I know that the warriors still ride.

Yes, the race of man’s weak, but a few still remember

the old words of honour and pride.

Перевод песни

J'entends toujours la vieille chanson,

il est chanté par les oiseaux et les feuilles des arbres.

Il est chanté par le vent,

par le tonnerre et la pluie, par les vagues dans les mers.

Il est chanté par les ondins, par les gnomes et par les nains,

dans les rivières et les montagnes si profondes ;

il est chanté par les fées qui dansent dans les bois,

il est chanté là où dorment les licornes.

Quand le monde était encore jeune

et la race faible de l'homme avait encore des cœurs vrais et fiers,

L'homme s'est battu côte à côte

avec les gens des bois comme une foule invincible.

Comme une armée effrayante, ils chevauchaient dans la brume,

avec leur arme et leur bouclier à leurs côtés ;

et la chanson du guerrier que tous les épéistes ont chantée

alors que l'armée noire chevauchait dans la nuit.

Mais la race des hommes est faible

et il a commencé à se battre uniquement pour l'argent et la renommée ;

Tandis que les gens des bois

lutté pour la justice et la vérité, non pour la cupidité et la honte de l'homme.

Ainsi, les elfes ont tourné le dos à la folie de l'homme

et la vieille amitié a pris fin ;

et la chanson du guerrier a été oubliée par l'homme,

qui à l'or et à l'injustice a plié.

Mais j'entends toujours la chanson

qui est chanté par les oiseaux et les feuilles des arbres,

qui est chanté par les sirènes,

par des gnomes et des fées dans les montagnes et les mers.

Et tant que mon cœur battra, cette chanson sera là,

car je sais que les guerriers chevauchent encore.

Oui, la race des hommes est faible, mais certains s'en souviennent encore

les vieux mots d'honneur et de fierté.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes