Voici les paroles de la chanson : Barrio Gotico , artiste : Corde Oblique, Flo Avec traduction
Texte original avec traduction
Corde Oblique, Flo
Due donne in una stanza
L’una si muove, l’altra si guarda
Distratta in un sorriso
Cielo coperto, carta di riso
Che prova a raccontare
La biografia con uno sguardo
Questo canto visivo
È di chi crede, è linfa d’ulivo
È… Linfa d’ulivo, è…
È… Linfa d’ulivo, è…
È la notte delle Ramblas
Che racconta questa danza
Quel demonio che ho nel petto
È una statua rannicchiata
Note vive, come iodio
Lo riportano
Giù nel mare
La bambino consolavo
Chi si nutre, dei difetti
Mentre oggi mi raccontavo
Che non so più consolare
Le… Due donne in quella stanza
Le… Due donne in quella stanza…
Dame e madonne in pietra
Ritte sui muri come fantasmi
Antiche tribù mute
Mondo di gesti, senza parole
Pregano assieme in chiesa
Statue di legno e statue di carne
Le imitano in un chiostro
Scribi di pietra ed oche sante
E… Tredici sante e un Re…
E… Tredici sante e Eulalia…
È la notte delle Ramblas
Che solfeggia questa danza
Archi e volti, ribassati
Che improfumano un po
Tutto d’oriente
Torri vive, torri more
Voti offerti al Dio del mare
Riti intrisi in ogni nodo
Delle reti, nelle mani
Dei momenti più affiatati
Di chi vive per il mare
Di… Chi vive per il mare…
Di… Chi vive per il mare…
Le due donne delle Ramblas
Mi raccontano di una danza
Che mi nutre come il sangue
Di chi si piccona il petto
Pellicano speranzoso
Su una croce dai l’esempio
Donna mia posa lo specchio
Che c'è un sogno che ti attende
Copri la città di veli e…
Sogna i monti…
Sogna i monti…
Deux femmes dans une chambre
L'un bouge, l'autre se regarde
Distrait dans un sourire
Ciel couvert, feuille de riz
Ce qu'il essaie de dire
La biographie en bref
Ce chant visuel
Il appartient à ceux qui croient, c'est la sève d'olive
C'est... La sève d'olive, c'est...
C'est... La sève d'olive, c'est...
C'est la nuit des Ramblas
Qui raconte cette danse
Ce diable que j'ai dans ma poitrine
C'est une statue recroquevillée
Notes vivantes, telles que l'iode
Ils le signalent
En bas dans la mer
J'ai consolé l'enfant
Qui se nourrit de défauts
Alors qu'aujourd'hui je me disais
Que je ne sais plus consoler
Le ... Deux femmes dans cette pièce
Le... Deux femmes dans cette pièce...
Dame et madones en pierre
Debout sur les murs comme des fantômes
Anciennes tribus silencieuses
Monde de gestes, sans paroles
Ils prient ensemble à l'église
Statues de bois et statues de chair
Ils les imitent dans un cloître
Des scribes de pierre et des oies sacrées
Et... Treize saints et un Roi...
Et... Treize saints et Eulalie...
C'est la nuit des Ramblas
Quelle solfège cette danse
Arches et faces, abaissées
Qui imprime un peu
Tout de l'Est
Tours vivantes, tours noires
Vœux offerts au Dieu de la mer
Rites imprégnés dans chaque nœud
Filets, dans les mains
Des moments les plus soudés
De ceux qui vivent au bord de la mer
De ... Ceux qui vivent au bord de la mer ...
De ... Ceux qui vivent au bord de la mer ...
Les deux femmes des Ramblas
Ils me parlent d'une danse
Qui me nourrit comme du sang
Dont la poitrine est percée
Pélican plein d'espoir
Sur une croix tu donnes l'exemple
Donna mia pose le miroir
Qu'il y a un rêve qui t'attend
Couvrir la ville de voiles et...
Rêver de montagnes...
Rêver de montagnes...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes