Na dach świata - Czerwone Gitary
С переводом

Na dach świata - Czerwone Gitary

  • Альбом: Port piratów

  • Année de sortie: 1976
  • Langue: polonais
  • Durée: 4:25

Voici les paroles de la chanson : Na dach świata , artiste : Czerwone Gitary Avec traduction

Paroles : Na dach świata "

Texte original avec traduction

Na dach świata

Czerwone Gitary

Оригинальный текст

Na dach, na dach świata

Wspinam się, wspinam się

Wysokie śniegi czekają mnie

Na dach, na dach świata

Wiedzie szlak, wiedzie szlak

Szalone świerki wołają mnie

Echo, echo!

Echo, echo!

Gdzie ty, gdzie?

Gdzie ja, gdzie?

Na dach, na dach świata

Siódmy rok, ósmy rok

Przyjaciół cienie czekają mnie

Na dach, na dach świata

Tam gdzie biel, tylko biel

Zalotne ptaki wzywają mnie

Echo, echo!

Echo, echo!

Gdzie ty, gdzie?

Gdzie ja, gdzie?

Na dach, na dach świata

Siódma dal, ósma dal

Już milczy echo, umiera wiatr

Na dach, na dach świata

Sam jak sen, sam jak sen

Przełęcze białe — utulcie mnie

Перевод песни

Jusqu'au toit, jusqu'au toit du monde

je grimpe, je grimpe

La haute neige m'attend

Jusqu'au toit, jusqu'au toit du monde

Le sentier va, le sentier va

Des épinettes folles m'appellent

Écho, écho !

Écho, écho !

Où es-tu, où ?

Où suis-je, où ?

Jusqu'au toit, jusqu'au toit du monde

Septième année, huitième année

Les amis de l'ombre m'attendent

Jusqu'au toit, jusqu'au toit du monde

Où blanc, seulement blanc

Des oiseaux coquins m'appellent

Écho, écho !

Écho, écho !

Où es-tu, où ?

Où suis-je, où ?

Jusqu'au toit, jusqu'au toit du monde

Septième long, huitième long

L'écho est silencieux, le vent se meurt

Jusqu'au toit, jusqu'au toit du monde

Seul comme un rêve, seul comme un rêve

Passes blanches - câlins-moi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes