Voici les paroles de la chanson : Tak bardzo się starałem , artiste : Czerwone Gitary Avec traduction
Texte original avec traduction
Czerwone Gitary
Kto za Tobą w szkole ganiał
Do piórnika żaby wkładał?
Kto?
No, powiedz — kto?
Kto na ławce wyciął serce
I podpisał: «Głupiej Elce»?
Kto?
No, powiedz — kto?
Tak bardzo się starałem
A Ty teraz nie chcesz mnie
Dla Ciebie tak cierpiałem
Powiedz mi, dlaczego nie chcesz mnie?
Kto dla Ciebie nosił brodę
Spodnie w kwiatki włożył modne?
Kto?
No, powiedz — kto?
Kto Tuwima wiersz przepisał
Jako własny Tobie wysłał?
Kto?
No, powiedz — kto?
Tak bardzo się starałem
A Ty teraz nie chcesz mnie
Dla Ciebie tak cierpiałem
Powiedz mi, dlaczego ni chcesz mnie?
Tak bardzo się starałem
A Ty traz nie chcesz mnie
Dla Ciebie tak cierpiałem
Powiedz mi, dlaczego nie chcesz mnie?
Ja dla Ciebie byłem gotów
Kilo wiśni zjeść z pestkami
Ja, tak, tylko ja
Teraz kiedy Cię spotykam
Mówisz mi, że się nie znamy
Czy to ładnie tak?
Qui te poursuivait à l'école
Il a mis les grenouilles dans la trousse ?
Qui?
Allez - qui?
Qui a coupé le coeur sur le banc
Et il a signé : « Stupide Elka » ?
Qui?
Allez - qui?
j'ai tellement essayé
Et tu ne veux pas de moi maintenant
j'ai tant souffert pour toi
Dis-moi pourquoi tu ne veux pas de moi
Qui portait une barbe pour toi
Le pantalon fleuri est-il à la mode ?
Qui?
Allez - qui?
Qui a réécrit le poème de Tuwim
En tant que tien, il t'a envoyé ?
Qui?
Allez - qui?
j'ai tellement essayé
Et tu ne veux pas de moi maintenant
j'ai tant souffert pour toi
Dis-moi pourquoi tu ne veux pas de moi
j'ai tellement essayé
Et tu ne veux souvent pas de moi
j'ai tant souffert pour toi
Dis-moi pourquoi tu ne veux pas de moi
j'étais prêt pour toi
Manger un kilo de cerises avec des noyaux
Moi, oui, seulement moi
Maintenant que je te rencontre
Tu me dis qu'on ne se connaît pas
C'est sympa comme ça ?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes