Wigilia świata - Czerwone Gitary
С переводом

Wigilia świata - Czerwone Gitary

  • Альбом: Dzień jeden w roku

  • Année de sortie: 1976
  • Langue: polonais
  • Durée: 3:08

Voici les paroles de la chanson : Wigilia świata , artiste : Czerwone Gitary Avec traduction

Paroles : Wigilia świata "

Texte original avec traduction

Wigilia świata

Czerwone Gitary

Оригинальный текст

Zejdź na morza brzeg

Cicha noc, święta noc…

Cisza nad wodami

Księżycowy, złoty most…

Wschodzi spośród gwiazd

Gwiazda, co wiedzie nas

Most nad przepaściami

Głębin, które dzielą świat

Kto serce twe

I żar jego wzmógł

Byś szedł przez rozkołysane

Zwierciadło wód?

W polu ostaw pług

Zboża ruń, wełny trzód

Troski, gniew i zawiść

Porzuć wszystko w onym dniu

Wśród morza łez

Czyj głos woła mnie

Przez łez morza, morza cierpień

Na drugi brzeg?

Więc wstań, już czas!

Kto żyw — w drogę czas!

By most stał się nad przepaścią

Co dzieli nas

Перевод песни

Descendez au bord de la mer

Nuit silencieuse Nuit sainte…

Le silence sur les eaux

Pont d'or lunaire...

S'élève des étoiles

Une étoile qui nous guide

Pont sur les précipices

Des profondeurs qui divisent le monde

Qui est ton coeur

Et sa chaleur a augmenté

Pour que tu marches à travers le balancement

La nappe phréatique ?

Laisser une charrue dans le champ

Céréales d'herbe, laine de bétail

Inquiétudes, colère et envie

Tout abandonner ce jour-là

Au milieu d'une mer de larmes

Dont la voix m'appelle

A travers les larmes de la mer, les mers de la souffrance

Vers l'autre rive ?

Alors lève-toi, c'est l'heure !

Qui vit - il est temps d'y aller !

Pour faire le pont sur l'abîme

Ce qui nous sépare

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes