Voici les paroles de la chanson : Aşk , artiste : Davut Güloğlu Avec traduction
Texte original avec traduction
Davut Güloğlu
Bugün, yarım ve öksüz
Dün daha beterdim
Bütün kabahat senin
Gittiğin yollar rüyasız
Canım çıkıyor
Ruhum küsmüş bedenime
Hayat özür diliyor
Kalbimden, kırık dökük kaderimden (Kaderimden)
Aşk, ne sıcak ne soğuk bir savaş
Ya da en derinde kalbimde umutsuz bir telaş
Kaderim ellerinde, zor mu geri dönmek?
Benim için değmez mi?
Söyle
Sensiz olamam bu şehirde
Aşk, ne sıcak ne soğuk bir savaş
Ya da en derinde kalbimde umutsuz bir telaş
Kaderim ellerind, zor mu geri dönmek?
Benim için dğmez mi?
Söyle
Sensiz olamam bu şehirde
Bugün, yarım ve öksüz
Dün daha beterdim
Bütün kabahat senin
Gittiğin yollar rüyasız
Canım çıkıyor
Ruhum küsmüş bedenime
Hayat özür diliyor
Kalbimden, kırık dökük kaderimden (Kaderimden)
Aşk, ne sıcak ne soğuk bir savaş
Ya da en derinde kalbimde umutsuz bir telaş
Kaderim ellerinde, zor mu geri dönmek?
Benim için değmez mi?
Söyle
Sensiz olamam bu şehirde, ah
Aşk, ne sıcak ne soğuk bir savaş
Ya da en derinde kalbimde umutsuz bir telaş
Kaderim ellerinde, zor mu geri dönmek?
Benim için değmez mi?
Söyle
Sensiz olamam bu şehirde
Aşk, aşk
Aujourd'hui, à moitié et orphelin
j'étais pire hier
tout est de ta faute
Les routes que tu pars sont sans rêves
Je meurs
Mon âme est offensée par mon corps
la vie s'excuse
De mon cœur, de mon destin brisé (De mon destin)
L'amour n'est ni une guerre chaude ni une guerre froide.
Ou une ruée sans espoir dans mon cœur le plus profond
Mon destin est entre tes mains, est-ce difficile de revenir en arrière ?
Cela ne vaut-il pas la peine pour moi ?
Comme ça
Je ne peux pas être sans toi dans cette ville
L'amour n'est ni une guerre chaude ni une guerre froide.
Ou une ruée sans espoir dans mon cœur le plus profond
Mon destin est entre tes mains, est-ce difficile de revenir en arrière ?
Cela ne fonctionne-t-il pas pour moi?
Comme ça
Je ne peux pas être sans toi dans cette ville
Aujourd'hui, à moitié et orphelin
j'étais pire hier
tout est de ta faute
Les routes que tu pars sont sans rêves
Je meurs
Mon âme est offensée par mon corps
la vie s'excuse
De mon cœur, de mon destin brisé (De mon destin)
L'amour n'est ni une guerre chaude ni une guerre froide.
Ou une ruée sans espoir dans mon cœur le plus profond
Mon destin est entre tes mains, est-ce difficile de revenir en arrière ?
Cela ne vaut-il pas la peine pour moi ?
Comme ça
Je ne peux pas être sans toi dans cette ville, ah
L'amour n'est ni une guerre chaude ni une guerre froide.
Ou une ruée sans espoir dans mon cœur le plus profond
Mon destin est entre tes mains, est-ce difficile de revenir en arrière ?
Cela ne vaut-il pas la peine pour moi ?
Comme ça
Je ne peux pas être sans toi dans cette ville
Amour Amour
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes