Voici les paroles de la chanson : Гранжоманс , artiste : Дети лабиринта Avec traduction
Texte original avec traduction
Дети лабиринта
Я бросал монеты в воду,
Хотя знал о том, что не вернусь сюда никогда.
Я хотел найти свободу,
Но я словно между двух берегов река.
Я смотрел, как падают листья,
Листья шептали мне сказки о бренности.
Я подумал о смысле жизни…
Осталось ли в ней хоть что-то с клеймом бесценности?
Посмотри на меня… мне нужен твой взгляд.
Нежность ангельских крыльев,
Их золото, плавясь, стекает к моим ногам.
Те, кого мы любили —
Не с нами теперь и служат другим богам.
Восковые солдатики-свечки
Один за другим умирают за нас с тобой.
И монетки на дне этой речки
Спят и видят во сне священный огонь…
Поцелуй меня… мне нужно твое тепло.
Воспоминанья прожитых лет
Текут по сплетениям вен.
Мы смотрим в даль, но там ничего нет…
Лишь только вопрос: «Зачем?»
А в вышине солнце режет огнем
Неба густое желе.
Любовь и счастье быть вечно вдвоем
Даются, увы, не всем…
(июнь 2005)
J'ai jeté des pièces dans l'eau
Même si je savais que je ne reviendrais jamais ici.
Je voulais trouver la liberté
Mais je suis comme une rivière entre deux rives.
J'ai regardé les feuilles tomber
Les feuilles me murmuraient des histoires de fragilité.
J'ai pensé au sens de la vie...
Reste-t-il quelque chose avec le stigmate de l'inestimable ?
Regarde-moi... J'ai besoin de tes yeux.
La tendresse des ailes d'ange
Leur or, fondu, coule jusqu'à mes pieds.
Ceux que nous avons aimés
Ce n'est plus chez nous maintenant qu'ils servent d'autres dieux.
Bougeoirs en cire
Un par un ils meurent pour toi et moi.
Et des pièces au fond de cette rivière
Ils dorment et voient en rêve le feu sacré...
Embrasse-moi... J'ai besoin de ta chaleur.
Souvenirs des années passées
Ils coulent le long des plexus des veines.
Nous regardons au loin, mais il n'y a rien...
Juste une question : "Pourquoi ?"
Et dans le ciel le soleil coupe avec le feu
Le ciel est une gelée épaisse.
L'amour et le bonheur d'être ensemble pour toujours
Hélas, ils ne sont pas donnés à tout le monde...
(juin 2005)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes