Die Winterreise: Die Nebensonnen - Schönberg Ensemble, Reinbert de Leeuw, Франц Шуберт
С переводом

Die Winterreise: Die Nebensonnen - Schönberg Ensemble, Reinbert de Leeuw, Франц Шуберт

  • Альбом: Im Wunderschönen Monat Mai

  • Année de sortie: 2007
  • Langue: Allemand
  • Durée: 1:59

Voici les paroles de la chanson : Die Winterreise: Die Nebensonnen , artiste : Schönberg Ensemble, Reinbert de Leeuw, Франц Шуберт Avec traduction

Paroles : Die Winterreise: Die Nebensonnen "

Texte original avec traduction

Die Winterreise: Die Nebensonnen

Schönberg Ensemble, Reinbert de Leeuw, Франц Шуберт

Оригинальный текст

Drei Sonnen sah ich am Himmel steh’n

Hab' lang und fest sie angeseh’n;

Und sie auch standen da so stier

Als wollten sie nicht weg von mir

Ach, meine Sonnen seid ihr nicht!

Schaut ander’n doch ins Angesicht!

Ja, neulich hatt' ich auch wohl drei;

Nun sind hinab die besten zwei

Ging nur die dritt' erst hinterdrein!

Im Dunkel wird mir wohler sein

Перевод песни

J'ai vu trois soleils dans le ciel

Je l'ai longuement regardée;

Et ils se tenaient là aussi comme un taureau

Comme s'ils ne voulaient pas me quitter

Ah, vous n'êtes pas mes soleils !

Regardez les autres en face !

Oui, l'autre jour j'en ai eu trois aussi;

Maintenant en bas sont les deux premiers

Seul le troisième est parti ensuite !

Je serai plus à l'aise dans le noir

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes