Voici les paroles de la chanson : Грустная песня , artiste : Дмитрий Ревякин Avec traduction
Texte original avec traduction
Дмитрий Ревякин
1. Моя милая бросила меня,
Любимая покинула меня.
Она оставила записку:
— Не взыщи, я исчезаю —
Не ищи…
2. Мне теперь не до смеха, друзья.
Где уж тут веселиться, друзья,
Слезы льются из глаз как вода —
Вот такая беда.
3. И стал день для меня словно ночь.
Светлый день — это темная ночь.
Я метаюсь в потемках дневных
Среди стен городских.
4. И мне хочется волком завыть.
Серым волком от горя завыть.
За какие грехи я плачу —
Я так мало хочу!
5. Я позвонил домой милой маме,
Я рассказал обо всем мудрой маме.
Мама учила: — Не убивайся, сынок —
Ты не совсем одинок.
Не совсем!
6. Моя милая бросила меня,
Любимая кинула меня.
Она оставила записку:
— Не взыщи, я исчезаю —
Не ищи…
февраль 1985 г. Новосибирск
1. Ma chérie m'a quitté,
Mon amour m'a quitté.
Elle a laissé un mot :
- N'exige pas, je disparais -
Ne cherchez pas…
2. Je ne ris pas maintenant, mes amis.
Où y a-t-il pour s'amuser, les amis,
Les larmes coulent des yeux comme de l'eau -
Voici le problème.
3. Et le jour devint pour moi comme la nuit.
Un jour clair est une nuit noire.
Je me précipite dans l'obscurité du jour
Entre les murs de la ville.
4. Et je veux hurler comme un loup.
Hurle comme un loup gris de chagrin.
Pour quels péchés je pleure -
je veux si peu !
5. J'ai appelé chez moi ma chère mère,
J'ai tout raconté à ma sage mère.
Maman a appris: - Ne te tue pas, mon fils -
Vous n'êtes pas tout à fait seul.
Pas vraiment!
6. Ma chérie m'a quitté,
Bien-aimé m'a jeté.
Elle a laissé un mot :
- N'exige pas, je disparais -
Ne cherchez pas…
Février 1985 Novossibirsk
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes