Drama der Geschlechtslosigkeit (Part 2) - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows
С переводом

Drama der Geschlechtslosigkeit (Part 2) - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows

  • Альбом: Todeswunsch - Sous le soleil de Saturne

  • Année de sortie: 2008
  • Langue: Allemand
  • Durée: 5:12

Voici les paroles de la chanson : Drama der Geschlechtslosigkeit (Part 2) , artiste : Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows Avec traduction

Paroles : Drama der Geschlechtslosigkeit (Part 2) "

Texte original avec traduction

Drama der Geschlechtslosigkeit (Part 2)

Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows

Оригинальный текст

Bin weder Mann, noch bin ich Frau,

bin irgendwo zwischendrin,

Wei nicht wohin ich gehre,

Wei nicht was ich bin…

Traurigkeit erfllt meine Seele

in jedem einzelnen Augenblick,

was vor mir liegt kann ich nicht sehen,

doch ich wei es gibt kein Zurck…

Bin wie zwlf Seelen, die begraben sind

in einem sich bewegendem Fleisch.

Zwlf grundverschiedenen Hlften,

zu deren Kombination es wohl niemals reicht…

Перевод песни

je ne suis ni homme ni femme

suis quelque part entre les deux

Je ne sais pas où j'appartiens

ne sais pas ce que je suis...

La tristesse remplit mon âme

à chaque instant,

Je ne peux pas voir ce qu'il y a devant moi

mais je sais qu'il n'y a pas de retour en arrière...

Suis comme douze âmes enterrées

dans une chair mouvante.

douze moitiés fondamentalement différentes,

pour quelle combinaison ce n'est probablement jamais assez...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes